πραγμάτιον: Difference between revisions
(6_22) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=πραγμᾰ́τιον | ||
|Medium diacritics=πραγμάτιον | |Medium diacritics=πραγμάτιον | ||
|Low diacritics=πραγμάτιον | |Low diacritics=πραγμάτιον | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pragmation | |Transliteration C=pragmation | ||
|Beta Code=pragma/tion | |Beta Code=pragma/tion | ||
|Definition=τό, Dim. of [[πρᾶγμα]], | |Definition=τό, ''Dim. of'' [[πρᾶγμα]], [[trifling matter]], [[petty lawsuit]] or [[business]], Ar.''Nu.''197,1004, Arr.''Epict.''1.27.16, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''746.6 (i A. D.), etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0693.png Seite 693]] τό, dim. von [[πρᾶγμα]], ein Geschäftchen; Ar. Nubb. 198. 991; Epinic. bei Ath. X, 432 c. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0693.png Seite 693]] τό, dim. von [[πρᾶγμα]], ein Geschäftchen; Ar. Nubb. 198. 991; Epinic. bei Ath. X, 432 c. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />petite affaire, <i>particul.</i> procès.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[πρᾶγμα]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πραγμάτιον -ου, τό [πρᾶγμα] [[zaakje]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πραγμάτιον:''' (μᾰ) τό небольшой судебный процесс, дельце Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πραγμάτιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[πρᾶγμα]], μηδαμινὴ [[ὑπόθεσις]], μικρὰ καὶ [[ἀσήμαντος]] [[δίκη]], Ἀριστοφ. Νεφ. 197, 1004, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 27, 16, κλπ. | |lstext='''πραγμάτιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[πρᾶγμα]], μηδαμινὴ [[ὑπόθεσις]], μικρὰ καὶ [[ἀσήμαντος]] [[δίκη]], Ἀριστοφ. Νεφ. 197, 1004, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 27, 16, κλπ. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=το, Α [[πρᾶγμα]], -ατος<br /><b>1.</b> μηδαμινή [[υπόθεση]]<br /><b>2.</b> μικρή και ασήμαντη [[δίκη]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πραγμάτιον:''' τό, υποκορ. του <i>πράγματος</i>, μηδαμινή [[υπόθεση]], μικρή και ασήμαντη [[δίκη]], σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πραγμάτιον]], ου, τό, [Dim. of [[πρᾶγμα]]<br />a [[trifling]] [[matter]], [[petty]] [[lawsuit]], Ar. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:04, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, Dim. of πρᾶγμα, trifling matter, petty lawsuit or business, Ar.Nu.197,1004, Arr.Epict.1.27.16, POxy.746.6 (i A. D.), etc.
German (Pape)
[Seite 693] τό, dim. von πρᾶγμα, ein Geschäftchen; Ar. Nubb. 198. 991; Epinic. bei Ath. X, 432 c.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petite affaire, particul. procès.
Étymologie: dim. de πρᾶγμα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πραγμάτιον -ου, τό [πρᾶγμα] zaakje.
Russian (Dvoretsky)
πραγμάτιον: (μᾰ) τό небольшой судебный процесс, дельце Arph.
Greek (Liddell-Scott)
πραγμάτιον: τό, ὑποκορ. τοῦ πρᾶγμα, μηδαμινὴ ὑπόθεσις, μικρὰ καὶ ἀσήμαντος δίκη, Ἀριστοφ. Νεφ. 197, 1004, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 27, 16, κλπ.
Greek Monolingual
το, Α πρᾶγμα, -ατος
1. μηδαμινή υπόθεση
2. μικρή και ασήμαντη δίκη.
Greek Monotonic
πραγμάτιον: τό, υποκορ. του πράγματος, μηδαμινή υπόθεση, μικρή και ασήμαντη δίκη, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
πραγμάτιον, ου, τό, [Dim. of πρᾶγμα
a trifling matter, petty lawsuit, Ar.