ἀγρηνόν: Difference between revisions

From LSJ

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agrinon
|Transliteration C=agrinon
|Beta Code=a)grhno/n
|Beta Code=a)grhno/n
|Definition=τό, [[net]], Hsch.:—also, [[net-like woollen robe]] worn by Bacchanals and soothsayers, Id., <span class="bibl">Poll.4.116</span>.
|Definition=τό, [[net]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]:—also, [[net-like woollen robe]] worn by Bacchanals and soothsayers, Id., Poll.4.116.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγρηνόν Medium diacritics: ἀγρηνόν Low diacritics: αγρηνόν Capitals: ΑΓΡΗΝΟΝ
Transliteration A: agrēnón Transliteration B: agrēnon Transliteration C: agrinon Beta Code: a)grhno/n

English (LSJ)

τό, net, Hsch.:—also, net-like woollen robe worn by Bacchanals and soothsayers, Id., Poll.4.116.

Spanish (DGE)

-οῦ, τό
red de lana usada como vestimenta por los adivinos y bacantes, prob. tb. la que cubre el ὀμφαλός de Delfos, Poll.4.116, Hsch.
en plu. redes Hsch.
• Etimología: Deriv. de ἀγρέω.

German (Pape)

[Seite 22] τό, Jagdnetz, Poll. 4, 116; auch ein netzförmiges wollenes Oberkleid der Wahrsager, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγρηνόν: τό, δίκτυον· προσέτι δικτυοειδὲς ἐπίβλημα ἐξ ἐρίων ὃ περιετίθεντο οἱ ὀπαδοὶ τοῦ Βάκχου καὶ οἱ τὰς ἐπῳδὰς λέγοντες· τοιοῦτον δὲ καὶ Τειρεσίας ἐπεβάλλετο, Ἡσύχ. καὶ Πολυδ. 4. 116.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: see below
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: ἀγρηνόν <ἔνδυμα> δικτυοειδες ο περιτίθενται οἱ βακχεύοντες Διονύσῳ. Ἐρατοσθένης δε αὐτὸ καλεῖ (γρῆνυν) η γῆνον H.; ἀγρηνα δίκτυα καὶ ἔνδυμα H.; ἀγρηνὸν ποικίλον ἐρεοῦν δικτυοειδες καὶ ἔνδυμα δε ποιόν EM 14,2. Has the word prothesis or did it lose the initial vowel? Cf. also γρηνη ἄνθη συμμικτά H. Derivation from ἄγρα (DELG) is quite uncertain. (Nilsson Gesch. Gr. Religion 204 says that the net on the Omphalos was so called. This is ascribed to Hesychius and Pollux (4, 116), but neither author says so. It was only a guess (Pauly-Wissowa s.v.: "wohl auch".) In fact Hesychius states that it was called γάγγαμον, q.v.)