ἀνάκαμψις: Difference between revisions

From LSJ

τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?

Source
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anakampsis
|Transliteration C=anakampsis
|Beta Code=a)na/kamyis
|Beta Code=a)na/kamyis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a bending back]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Oss.</span>15</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>386a5</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[a bending back]], Hp.''Oss.''15, [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''386a5.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[retroflexión]] de una vena ἐν δὲ τῇ ἀνακάμψει ἐνῆρται ἐς τὰ αὐτὰ ταῦτα Hp.<i>Oss</i>.15, de cualquier cuerpo, op. [[κατάκαμψις]] Arist.<i>Mete</i>.386<sup>a</sup>5.<br /><b class="num">2</b> [[reversión]] κἂν συνεχεῖς ὦσιν (αἱ κινήσεις) καὶ μὴ γίνηται [[ἀνάκαμψις]] Arist.<i>Ph</i>.262<sup>a</sup>11, de una cuerda tensa después de un movimiento vibratorio ἐπὶ τὸν αὐτὸν τόπον ἀνακάμψεις ποιεῖσθαι Xenocrates 9.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0191.png Seite 191]] ἡ, das Umbiegen, Zurückkehren.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0191.png Seite 191]] ἡ, das Umbiegen, Zurückkehren.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνάκαμψις:''' εως ἡ [[выгибание наружу или обратное движение]], [[возвращение]] Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνάκαμψις''': -εως, ἡ, ἡ πρὸς τὰ [[ὀπίσω]] [[κάμψις]], Ἱππ. 278. 39, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 9, 8, «σιδήρου ἀπὸ ὀξύτητος ἀμβλύτητα κατ’ ἀνάκαμψιν [[ἤγουν]] στροφὴν εἰς τὸ [[ἔμπαλιν]]».
|lstext='''ἀνάκαμψις''': -εως, ἡ, ἡ πρὸς τὰ [[ὀπίσω]] [[κάμψις]], Ἱππ. 278. 39, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 9, 8, «σιδήρου ἀπὸ ὀξύτητος ἀμβλύτητα κατ’ ἀνάκαμψιν [[ἤγουν]] στροφὴν εἰς τὸ [[ἔμπαλιν]]».
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[retroflexión]] de una vena ἐν δὲ τῇ ἀνακάμψει ἐνῆρται ἐς τὰ αὐτὰ ταῦτα Hp.<i>Oss</i>.15, de cualquier cuerpo, op. κατάκαμψις Arist.<i>Mete</i>.386<sup>a</sup>5.<br /><b class="num">2</b> [[reversión]] κἂν συνεχεῖς ὦσιν (αἱ κινήσεις) καὶ μὴ γίνηται [[ἀνάκαμψις]] Arist.<i>Ph</i>.262<sup>a</sup>11, de una cuerda tensa después de un movimiento vibratorio ἐπὶ τὸν αὐτὸν τόπον ἀνακάμψεις ποιεῖσθαι Xenocrates 9.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀνάκαμψις]] (-εως), η (Α)<br /><b>βλ.</b> [[ανάκαμψη]].
|mltxt=[[ἀνάκαμψις]] (-εως), η (Α)<br /><b>βλ.</b> [[ανάκαμψη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνάκαμψις:''' εως ἡ выгибание наружу или обратное движение, возвращение Arst.
}}
}}

Latest revision as of 11:29, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάκαμψις Medium diacritics: ἀνάκαμψις Low diacritics: ανάκαμψις Capitals: ΑΝΑΚΑΜΨΙΣ
Transliteration A: anákampsis Transliteration B: anakampsis Transliteration C: anakampsis Beta Code: a)na/kamyis

English (LSJ)

-εως, ἡ, a bending back, Hp.Oss.15, Arist.Mete.386a5.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 retroflexión de una vena ἐν δὲ τῇ ἀνακάμψει ἐνῆρται ἐς τὰ αὐτὰ ταῦτα Hp.Oss.15, de cualquier cuerpo, op. κατάκαμψις Arist.Mete.386a5.
2 reversión κἂν συνεχεῖς ὦσιν (αἱ κινήσεις) καὶ μὴ γίνηται ἀνάκαμψις Arist.Ph.262a11, de una cuerda tensa después de un movimiento vibratorio ἐπὶ τὸν αὐτὸν τόπον ἀνακάμψεις ποιεῖσθαι Xenocrates 9.

German (Pape)

[Seite 191] ἡ, das Umbiegen, Zurückkehren.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάκαμψις: εως ἡ выгибание наружу или обратное движение, возвращение Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάκαμψις: -εως, ἡ, ἡ πρὸς τὰ ὀπίσω κάμψις, Ἱππ. 278. 39, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 9, 8, «σιδήρου ἀπὸ ὀξύτητος ἀμβλύτητα κατ’ ἀνάκαμψιν ἤγουν στροφὴν εἰς τὸ ἔμπαλιν».

Greek Monolingual

ἀνάκαμψις (-εως), η (Α)
βλ. ανάκαμψη.