ἀνέφαπτος: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
(2)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anefaptos
|Transliteration C=anefaptos
|Beta Code=a)ne/faptos
|Beta Code=a)ne/faptos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not to be claimed as a slave</b> (cf. <b class="b3">ἀνέπαφος</b>), <span class="title">GDI</span> 1684 sqq. (Delph.).</span>
|Definition=ἀνέφαπτον, [[not to be claimed as a slave]] (cf. [[ἀνέπαφος]]), ''GDI'' 1684 sqq. (Delph.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que no puede ser reclamado]] de esclavos manumitidos ὥστε ... εἶμεν καὶ ἀνέφαπτον καὶ ἐλευθέραν <i>IG</i> 9<sup>2</sup>.705.10 (Delfos II a.C.), cf. <i>GDI</i> 1684.6 (Delfos II a.C.), <i>PFam.Teb</i>.13.16 en <i>BL</i> 3.103 (II d.C.), Ugolini, <i>L'Acropoli di Butrinto</i> 117, τὰ ἐνέχυρα ἀξιοχρείονα καὶ ἀνέφαπτα <i>GDI</i> 2642.35 (Delfos II a.C.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0227.png Seite 227]] nicht anzurühren, [[ἀνέπαφος]], bes. wer nicht als Sklav fortgeführt werden darf, Inscr.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><i>t. jurid.</i> [[protégé contre la saisie de corps]], [[insaisissable]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐφάπτω]].
}}
{{ls
|lstext='''ἀνέφαπτος''': -ον, ὃν δὲν δικαιοῦταί τις ν’ ἀπαγάγῃ ὡς δοῦλον (πρβλ. [[ἀνέπαφος]]), [[ἀνέφαπτος]] ἀπὸ πάντων τὸν πάντα βίον Συλλ. Ἐπιγρ. 1699, 1704 - 1709b.
}}
}}

Latest revision as of 11:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνέφαπτος Medium diacritics: ἀνέφαπτος Low diacritics: ανέφαπτος Capitals: ΑΝΕΦΑΠΤΟΣ
Transliteration A: anéphaptos Transliteration B: anephaptos Transliteration C: anefaptos Beta Code: a)ne/faptos

English (LSJ)

ἀνέφαπτον, not to be claimed as a slave (cf. ἀνέπαφος), GDI 1684 sqq. (Delph.).

Spanish (DGE)

-ον
que no puede ser reclamado de esclavos manumitidos ὥστε ... εἶμεν καὶ ἀνέφαπτον καὶ ἐλευθέραν IG 92.705.10 (Delfos II a.C.), cf. GDI 1684.6 (Delfos II a.C.), PFam.Teb.13.16 en BL 3.103 (II d.C.), Ugolini, L'Acropoli di Butrinto 117, τὰ ἐνέχυρα ἀξιοχρείονα καὶ ἀνέφαπτα GDI 2642.35 (Delfos II a.C.).

German (Pape)

[Seite 227] nicht anzurühren, ἀνέπαφος, bes. wer nicht als Sklav fortgeführt werden darf, Inscr.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
t. jurid. protégé contre la saisie de corps, insaisissable.
Étymologie: , ἐφάπτω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνέφαπτος: -ον, ὃν δὲν δικαιοῦταί τις ν’ ἀπαγάγῃ ὡς δοῦλον (πρβλ. ἀνέπαφος), ἀνέφαπτος ἀπὸ πάντων τὸν πάντα βίον Συλλ. Ἐπιγρ. 1699, 1704 - 1709b.