ἑλκυστάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=elkystazo
|Transliteration C=elkystazo
|Beta Code=e(lkusta/zw
|Beta Code=e(lkusta/zw
|Definition=Frequentat.of [[ἕλκω]], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[drag about]], ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων <span class="bibl">Il.23.187</span>,<span class="bibl">24.21</span>.</span>
|Definition=Frequentat.of [[ἕλκω]], [[drag about]], ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων Il.23.187,24.21.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[arrastrar con violencia]] ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων <i>Il</i>.23.187, 24.21, cf. Eust.1295.32.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0799.png Seite 799]] p. Verstärkung von [[ἑλκύω]], part. praes., Il. 23, 187. 24, 21, vom Schleifen des Hektor.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0799.png Seite 799]] p. Verstärkung von [[ἑλκύω]], part. praes., Il. 23, 187. 24, 21, vom Schleifen des Hektor.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. part. prés.</i><br />[[traîner]], [[tirailler]].<br />'''Étymologie:''' [[ἑλκύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἑλκυστάζω:''' [intens. к [[ἕλκω]] тащить, волочить Hom.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἑλκυστάζω''': θαμιστικὸν τοῦ [[ἕλκω]], [[σύρω]] ἐδῶ καὶ [[ἐκεῖ]], ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων Ἰλ. Ψ. 187, Ω. 21· πρβλ. [[ῥυστάζω]].
|lstext='''ἑλκυστάζω''': θαμιστικὸν τοῦ [[ἕλκω]], [[σύρω]] ἐδῶ καὶ [[ἐκεῖ]], ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων Ἰλ. Ψ. 187, Ω. 21· πρβλ. [[ῥυστάζω]].
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. part. prés.</i><br />traîner, tirailler.<br />'''Étymologie:''' [[ἑλκύω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[parallel]] [[form]] of [[ἑλκέω]], Il. 23.187 and Il. 24.21.
|auten=[[parallel]] [[form]] of [[ἑλκέω]], Il. 23.187 and Il. 24.21.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[arrastrar con violencia]] ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων <i>Il</i>.23.187, 24.21, cf. Eust.1295.32.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἑλκυστάζω:''' θαμιστικό του [[ἕλκω]], [[σέρνω]] εδώ κι [[εκεί]], [[τραβολογώ]], σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἑλκυστάζω:''' θαμιστικό του [[ἕλκω]], [[σέρνω]] εδώ κι [[εκεί]], [[τραβολογώ]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἑλκυστάζω:''' [intens. к [[ἕλκω]] тащить, волочить Hom.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἑλκυστάζω]],<br />Frequentat. of [[ἕλκω]], to [[drag]] [[about]], Il.
|mdlsjtxt=[[ἑλκυστάζω]],<br />Frequentat. of [[ἕλκω]], to [[drag]] [[about]], Il.
}}
}}

Latest revision as of 11:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑλκυστάζω Medium diacritics: ἑλκυστάζω Low diacritics: ελκυστάζω Capitals: ΕΛΚΥΣΤΑΖΩ
Transliteration A: helkystázō Transliteration B: helkystazō Transliteration C: elkystazo Beta Code: e(lkusta/zw

English (LSJ)

Frequentat.of ἕλκω, drag about, ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων Il.23.187,24.21.

Spanish (DGE)

arrastrar con violencia ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων Il.23.187, 24.21, cf. Eust.1295.32.

German (Pape)

[Seite 799] p. Verstärkung von ἑλκύω, part. praes., Il. 23, 187. 24, 21, vom Schleifen des Hektor.

French (Bailly abrégé)

seul. part. prés.
traîner, tirailler.
Étymologie: ἑλκύω.

Russian (Dvoretsky)

ἑλκυστάζω: [intens. к ἕλκω тащить, волочить Hom.

Greek (Liddell-Scott)

ἑλκυστάζω: θαμιστικὸν τοῦ ἕλκω, σύρω ἐδῶ καὶ ἐκεῖ, ἵνα μή μιν ἀποδρύφοι ἑλκυστάζων Ἰλ. Ψ. 187, Ω. 21· πρβλ. ῥυστάζω.

English (Autenrieth)

parallel form of ἑλκέω, Il. 23.187 and Il. 24.21.

Greek Monolingual

ἑλκυστάζω (Α)
σέρνω εδώ κι εκεί.

Greek Monotonic

ἑλκυστάζω: θαμιστικό του ἕλκω, σέρνω εδώ κι εκεί, τραβολογώ, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

ἑλκυστάζω,
Frequentat. of ἕλκω, to drag about, Il.