μελίτωμα: Difference between revisions

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
(8)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=melitoma
|Transliteration C=melitoma
|Beta Code=meli/twma
|Beta Code=meli/twma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">honey-cake</b>, <span class="bibl">Batr.39</span>, Philet. ap. <span class="bibl">Ath. 14.646d</span>, Archig. ap. <span class="bibl">Orib.8.1.7</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[honey-cake]], Batr.39, Philet. ap. Ath. 14.646d, Archig. ap. Orib.8.1.7.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] τό, Honiggebäck, Batrach. 39; Philet. bei Ath. XIV, 646 c wird es πεπεμμένα erkl.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[gâteau au miel]].<br />'''Étymologie:''' [[μελιτόω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μελίτωμα:''' ατος (ῐ) τό медовое печенье Batr.
}}
{{ls
|lstext='''μελίτωμα''': τό, [[πέμμα]], [[πλακοῦς]] μετὰ μέλιτος, Βατραχομυομ. 39, Φιλητ. παρ’ Ἀθην. 646D.
}}
{{grml
|mltxt=το (Α [[μελίτωμα]]) [[μελιτώ]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>(φαρμ.)</b> [[σιρόπι]] το οποίο περιέχει [[μέλι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[πίτα]] που περιέχει [[μέλι]], [[μελόπιτα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''μελίτωμα:''' -ατος, τό ([[μελιτόομαι]]), [[πίτα]] ζυμωμένη με [[μέλι]], σε Βατραχομ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[μελίτωμα]], ατος, τό, [[μελιτόομαι]]<br />a [[honey]]-[[cake]], Batr.
}}
}}

Latest revision as of 11:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελῐτωμα Medium diacritics: μελίτωμα Low diacritics: μελίτωμα Capitals: ΜΕΛΙΤΩΜΑ
Transliteration A: melítōma Transliteration B: melitōma Transliteration C: melitoma Beta Code: meli/twma

English (LSJ)

-ατος, τό, honey-cake, Batr.39, Philet. ap. Ath. 14.646d, Archig. ap. Orib.8.1.7.

German (Pape)

[Seite 125] τό, Honiggebäck, Batrach. 39; Philet. bei Ath. XIV, 646 c wird es πεπεμμένα erkl.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
gâteau au miel.
Étymologie: μελιτόω.

Russian (Dvoretsky)

μελίτωμα: ατος (ῐ) τό медовое печенье Batr.

Greek (Liddell-Scott)

μελίτωμα: τό, πέμμα, πλακοῦς μετὰ μέλιτος, Βατραχομυομ. 39, Φιλητ. παρ’ Ἀθην. 646D.

Greek Monolingual

το (Α μελίτωμα) μελιτώ
νεοελλ.
(φαρμ.) σιρόπι το οποίο περιέχει μέλι
αρχ.
πίτα που περιέχει μέλι, μελόπιτα.

Greek Monotonic

μελίτωμα: -ατος, τό (μελιτόομαι), πίτα ζυμωμένη με μέλι, σε Βατραχομ.

Middle Liddell

μελίτωμα, ατος, τό, μελιτόομαι
a honey-cake, Batr.