συναπολάμπω: Difference between revisions
ἔνδον σκάπτε, ἔνδον ἡ πηγὴ τοῦ ἀγαθοῦ καὶ ἀεὶ ἀναβλύειν δυναμένη, ἐὰν ἀεὶ σκάπτῃς → Dig within. Within is the wellspring of Good; and it is always ready to bubble up, if you just dig | Look within. Within is the fountain of the good, and it will ever bubble up, if thou wilt ever dig.
(b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synapolampo | |Transliteration C=synapolampo | ||
|Beta Code=sunapola/mpw | |Beta Code=sunapola/mpw | ||
|Definition= | |Definition=[[shine forth together]], τινι Luc.''Dom.''7; μετά τινος Id.''Gall.''13. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1002.png Seite 1002]] mit od. zugleich glänzen, Luc. gall. 13. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1002.png Seite 1002]] mit od. zugleich glänzen, Luc. gall. 13. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=briller avec <i>ou</i> en même temps que, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀπολάμπω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-απολάμπω samen blinken, samen stralen, met dat., met μετά + gen. met. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συναπολάμπω:''' [[вместе блистать]], [[одновременно сиять]] (τινί и [[μετά]] τινος Luc.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συναπολάμπω''': [[ἀπολάμπω]], [[ἐκπέμπω]] [[ὁμοῦ]] λάμψιν, τὴν ὠλένην στιλπνοτέραν φαίνεσθαι συναπολάμπουσαν τῷ χρυσῷ Λουκ. π. Οἴκ. 7· μετά τινος ὁ αὐτ. ἐν Ὀνείρῳ ἢ Ἀλεκτρ. 13. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />[[εκπέμπω]] [[λάμψη]], [[ακτινοβολώ]] [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀπολάμπω]] «[[ακτινοβολώ]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συναπολάμπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[λάμπω]], [[εκπέμπω]] [[λάμψη]] από κοινού, σε Λουκ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[shine]] [[forth]] [[together]], Luc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:47, 25 August 2023
English (LSJ)
shine forth together, τινι Luc.Dom.7; μετά τινος Id.Gall.13.
German (Pape)
[Seite 1002] mit od. zugleich glänzen, Luc. gall. 13.
French (Bailly abrégé)
briller avec ou en même temps que, τινι.
Étymologie: σύν, ἀπολάμπω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-απολάμπω samen blinken, samen stralen, met dat., met μετά + gen. met.
Russian (Dvoretsky)
συναπολάμπω: вместе блистать, одновременно сиять (τινί и μετά τινος Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
συναπολάμπω: ἀπολάμπω, ἐκπέμπω ὁμοῦ λάμψιν, τὴν ὠλένην στιλπνοτέραν φαίνεσθαι συναπολάμπουσαν τῷ χρυσῷ Λουκ. π. Οἴκ. 7· μετά τινος ὁ αὐτ. ἐν Ὀνείρῳ ἢ Ἀλεκτρ. 13.
Greek Monolingual
Α
εκπέμπω λάμψη, ακτινοβολώ μαζί με κάτι άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἀπολάμπω «ακτινοβολώ»].
Greek Monotonic
συναπολάμπω: μέλ. -ψω, λάμπω, εκπέμπω λάμψη από κοινού, σε Λουκ.