ἀντιχαλεπαίνω: Difference between revisions

From LSJ

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antichalepaino
|Transliteration C=antichalepaino
|Beta Code=a)ntixalepai/nw
|Beta Code=a)ntixalepai/nw
|Definition=to [[be embittered against]], <span class="bibl">D.H.17.5</span>, Plu.2.468b.
|Definition=to [[be embittered against]], D.H.17.5, Plu.2.468b.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:12, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιχᾰλεπαίνω Medium diacritics: ἀντιχαλεπαίνω Low diacritics: αντιχαλεπαίνω Capitals: ΑΝΤΙΧΑΛΕΠΑΙΝΩ
Transliteration A: antichalepaínō Transliteration B: antichalepainō Transliteration C: antichalepaino Beta Code: a)ntixalepai/nw

English (LSJ)

to be embittered against, D.H.17.5, Plu.2.468b.

Spanish (DGE)

estar enfadado a su vez, estar disgustado c. dat. τοῖς ἐκείνων πάθεσι Plu.2.468b
abs. D.H.17.5.

French (Bailly abrégé)

se fâcher ou être fâché contre, τινι.
Étymologie: ἀντί, χαλεπαίνω.

German (Pape)

dagegen, gegenseitig zürnen, Dion.Hal.; Plut. tranq. an. 7.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιχᾰλεπαίνω: в свою очередь сердиться (τινί Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιχᾰλεπαίνω: χαλεπαίνω κατὰ χαλεπήναντος, Διον. Ἁλ. Ἐκλογαὶ τ. 4, σ. 2335, 17, ἔκδ. Reisk., Πλούτ. 2. 468Β.

Greek Monolingual

ἀντιχαλεπαίνω (Α)
οργίζομαι, δυσανασχετώ εναντίον κάποιου.