περίλεξις: Difference between revisions

From LSJ

ἐκ τῆς θαλάττης ἅπασα ὑμῖν ἤρτηται σωτηρίαyour safety altogether depends upon the sea

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perileksis
|Transliteration C=perileksis
|Beta Code=peri/lecis
|Beta Code=peri/lecis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[circumlocution]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>318</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[circumlocution]], Ar.''Nu.''318.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0582.png Seite 582]] ἡ, Umredung, wie [[περίφρασις]], Schwatzhaftigkeit, Redseligkeit, Ar. Nub. 317.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0582.png Seite 582]] ἡ, Umredung, wie [[περίφρασις]], Schwatzhaftigkeit, Redseligkeit, Ar. Nub. 317.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[circonlocution]], [[langage verbeux]].<br />'''Étymologie:''' [[περιλέγω]].
}}
{{elnl
|elnltext=περίλεξις -εως, ἡ &#91;[[περί]], [[λέγω]]] [[omschrijving]].
}}
{{elru
|elrutext='''περίλεξις:''' εως ἡ [[многословие]], [[болтливость]] Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''περίλεξις''': ἡ, [[περίφρασις]], [[πολυλογία]], Ἀριστοφ. Νεφ. 318.
|lstext='''περίλεξις''': ἡ, [[περίφρασις]], [[πολυλογία]], Ἀριστοφ. Νεφ. 318.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />circonlocution, langage verbeux.<br />'''Étymologie:''' [[περιλέγω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''περίλεξις:''' ἡ, [[περίφραση]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''περίλεξις:''' ἡ, [[περίφραση]], σε Αριστοφ.
}}
{{elnl
|elnltext=περίλεξις -εως, ἡ [περί, λέγω] omschrijving.
}}
{{elru
|elrutext='''περίλεξις:''' εως ἡ многословие, болтливость Arph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[περί]]-λεξις, εως,<br />[[circumlocution]], Ar.
|mdlsjtxt=[[περί]]-λεξις, εως,<br />[[circumlocution]], Ar.
}}
{{trml
|trtx=Bulgarian: увъртане, заобикалки; Finnish: kiertely, jaarittelu, pyörittely; French: [[périphrase]], [[circonlocution]]; German: [[Umschweife]]; Greek: [[περίφραση]], [[πολυλογία]]; Hungarian: köntörfalazás, kertelés; Italian: [[giro di parole]], [[perifrasi]]; Persian: اطناب‎, درازگویی‎; Portuguese: [[circunlocução]], [[circunlóquio]]; Spanish: [[circunlocución]], [[rodeos]], [[ambages]], [[circunloquios]]; Swedish: omsvep; Vietnamese: giải ngữ, ngữ giải thích
}}
}}

Latest revision as of 12:27, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίλεξις Medium diacritics: περίλεξις Low diacritics: περίλεξις Capitals: ΠΕΡΙΛΕΞΙΣ
Transliteration A: perílexis Transliteration B: perilexis Transliteration C: perileksis Beta Code: peri/lecis

English (LSJ)

-εως, ἡ, circumlocution, Ar.Nu.318.

German (Pape)

[Seite 582] ἡ, Umredung, wie περίφρασις, Schwatzhaftigkeit, Redseligkeit, Ar. Nub. 317.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
circonlocution, langage verbeux.
Étymologie: περιλέγω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περίλεξις -εως, ἡ [περί, λέγω] omschrijving.

Russian (Dvoretsky)

περίλεξις: εως ἡ многословие, болтливость Arph.

Greek (Liddell-Scott)

περίλεξις: ἡ, περίφρασις, πολυλογία, Ἀριστοφ. Νεφ. 318.

Greek Monolingual

-έξεως, ἡ, Α περιλέγω
περιττολογία.

Greek Monotonic

περίλεξις: ἡ, περίφραση, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

περί-λεξις, εως,
circumlocution, Ar.

Translations

Bulgarian: увъртане, заобикалки; Finnish: kiertely, jaarittelu, pyörittely; French: périphrase, circonlocution; German: Umschweife; Greek: περίφραση, πολυλογία; Hungarian: köntörfalazás, kertelés; Italian: giro di parole, perifrasi; Persian: اطناب‎, درازگویی‎; Portuguese: circunlocução, circunlóquio; Spanish: circunlocución, rodeos, ambages, circunloquios; Swedish: omsvep; Vietnamese: giải ngữ, ngữ giải thích