ἀκοντιστής: Difference between revisions
μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)
m (LSJ1 replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akontistis | |Transliteration C=akontistis | ||
|Beta Code=a)kontisth/s | |Beta Code=a)kontisth/s | ||
|Definition=ἀκοντιστοῦ, ὁ, [[darter]], [[javelin-man]], Il.16.328, Od.18.262, Hdt.8.90, A.''Pers.''52, Th.3.97, Theoc.17.55, etc. | |Definition=ἀκοντιστοῦ, ὁ, [[darter]], [[javelin-man]], Il.16.328, Od.18.262, [[Herodotus|Hdt.]]8.90, A.''Pers.''52, Th.3.97, Theoc.17.55, etc. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:07, 4 September 2023
English (LSJ)
ἀκοντιστοῦ, ὁ, darter, javelin-man, Il.16.328, Od.18.262, Hdt.8.90, A.Pers.52, Th.3.97, Theoc.17.55, etc.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
• Prosodia: [ᾰ-]
1 tirador de jabalina o venablo ἀκοντιστὰς ἠδὲ ῥυτῆρας ὀϊστῶν Od.18.262, cf. Il.16.328, Hdt.8.90, A.Pers.52, Th.3.97, Theoc.17.55, Plu.Marc.12.4, Plb.2.30.1, 5.82.11, 3.69.8, Luc.DMort.12.2, D.C.53.25.6
•en certámenes agon. IG 12(5).647.28 (Ceos III a.C.), IG 22.766.46 (III a.C.), 1028.52 (I a.C.).
2 que hiere como un dardo c. gen. πέτρος ἀ. στήθεος AP 9.204 (Agath.).
German (Pape)
[Seite 77] οῦ, ὁ, Speerwerfer, Hom. zweimal, ἀκοντισταί Iliad. 16, 328, ἀκοντιστάς Od. 18, 262; – bei Xen. oft mit τοξόται u. σφενδονῆται verbunden. – Adj. πέτρος ἀκ. στήθεος, ein Fels, der die Brust trifft, Agath. 77 (IX, 204); μόχθος ἀκ. ἑκηβολίης, vom Netzauswerfen, Iul. Aeg. 8 (VI, 26).
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
v. ἀκοντιστήρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀκοντιστής: οῦ adj. m бросаемый или брошенный словно копье (πέτρος Anth.): ἀ. μόχθος ἑκηβολίης Anth. дальнее закидывание (невода).
οῦ ὁ копьеметатель Hom., Her., Aesch., Thuc., Xen.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκοντιστής: -οῦ, ὁ, ὁ ῥίπτων ἀκόντιον, Ἰλ. ΙΙ. 328, Ὀδ. Σ.
English (Autenrieth)
javelin-thrower, javelin-hurling, as adj. Il. 16.328.
Greek Monolingual
ο (Α ἀκοντιστής) ἀκοντίζω
ο αθλητής του ακοντισμού
αρχ.-μσν.
1. αυτός που ρίχνει το ακόντιο και πιθανώς καθετί άλλο που μπορεί να ρίξει κανείς
2. οπλίτης ειδικού πολεμικού σώματος.
Greek Monotonic
ἀκοντιστής: -οῦ, ὁ (ἀκοντίζω), τοξότης, ακοντιστής, σε Όμηρ., Ηρόδ. κ.λπ.