ἀμελετησία: Difference between revisions
ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δ' ἐνὶ βουλῇ → War finds its end in arms, words find their end in debate (Iliad 16.630)
(1) |
m (Text replacement - "Uebung" to "Übung") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ameletisia | |Transliteration C=ameletisia | ||
|Beta Code=a)melethsi/a | |Beta Code=a)melethsi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[want of practice]], [[negligence]], [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''153b; μνήμης Id.''[[Phaedrus|Phdr.]]''275a, cf. Eus.Mynd.''Fr.''33, Ph.1.548, etc. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[falta de ejercicio]], [[inactividad]] μνήμης Pl.<i>Phdr</i>.275a, cf. <i>Tht</i>.153b, ἐστὶν ἐχθρὸν φύσει ... φιλοπονία ἀμελετησίᾳ Ph.1.548, σῶμα ἀργίη τήκει, ψυχὴν δ' ἀμελετησίη ἀσκήσιος τῶν αὐτὴν ἀειρόντων πρὸς τὸ θεοειδέστατον Eus.Mynd.33, cf. Poll.1.159. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0121.png Seite 121]] ἡ, Mangelan | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0121.png Seite 121]] ἡ, Mangelan Übung, Vernachlässigung, μνήμης Plat. Phaedr. 275 a u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[défaut d'exercice]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμελέτητος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀμελετησία:''' ἡ [[отсутствие упражнения или заботы]], [[заброшенность]], [[запущенность]] (ἀ. τε καὶ [[ἀμαθία]] Plat.): ἀ. μνήμης Plat. недостаточное упражнение памяти. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμελετησία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] ἀσκήσεως ἢ μελέτης, παραμέλησις μελέτης, Πλάτ. Θεαίτ. 153Β· μνήμης ὁ αὐτ. Φαῖδρ. 275Α. | |lstext='''ἀμελετησία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] ἀσκήσεως ἢ μελέτης, παραμέλησις μελέτης, Πλάτ. Θεαίτ. 153Β· μνήμης ὁ αὐτ. Φαῖδρ. 275Α. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''ἀμελετησία:''' ἡ, [[έλλειψη]], [[παραμέληση]] ασκήσεως και μελέτης, σε Πλάτ. | |lsmtext='''ἀμελετησία:''' ἡ, [[έλλειψη]], [[παραμέληση]] ασκήσεως και μελέτης, σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[From [[ἀμελέτητος]]<br />[[want]] of [[practice]], Plat. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[want of practice]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 05:40, 26 September 2023
English (LSJ)
ἡ, want of practice, negligence, Pl.Tht.153b; μνήμης Id.Phdr.275a, cf. Eus.Mynd.Fr.33, Ph.1.548, etc.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
falta de ejercicio, inactividad μνήμης Pl.Phdr.275a, cf. Tht.153b, ἐστὶν ἐχθρὸν φύσει ... φιλοπονία ἀμελετησίᾳ Ph.1.548, σῶμα ἀργίη τήκει, ψυχὴν δ' ἀμελετησίη ἀσκήσιος τῶν αὐτὴν ἀειρόντων πρὸς τὸ θεοειδέστατον Eus.Mynd.33, cf. Poll.1.159.
German (Pape)
[Seite 121] ἡ, Mangelan Übung, Vernachlässigung, μνήμης Plat. Phaedr. 275 a u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
défaut d'exercice.
Étymologie: ἀμελέτητος.
Russian (Dvoretsky)
ἀμελετησία: ἡ отсутствие упражнения или заботы, заброшенность, запущенность (ἀ. τε καὶ ἀμαθία Plat.): ἀ. μνήμης Plat. недостаточное упражнение памяти.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμελετησία: ἡ, ἔλλειψις ἀσκήσεως ἢ μελέτης, παραμέλησις μελέτης, Πλάτ. Θεαίτ. 153Β· μνήμης ὁ αὐτ. Φαῖδρ. 275Α.
Greek Monolingual
η (Α ἀμελετησία) ἀμελέτητος
έλλειψη μελέτης ή άσκησης, παραμέληση.
Greek Monotonic
ἀμελετησία: ἡ, έλλειψη, παραμέληση ασκήσεως και μελέτης, σε Πλάτ.
Middle Liddell
[From ἀμελέτητος
want of practice, Plat.