πωλευτής: Difference between revisions

From LSJ

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
(11)
 
m (Text replacement - "Thier" to "Tier")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=poleftis
|Transliteration C=poleftis
|Beta Code=pwleuth/s
|Beta Code=pwleuth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">horsebreaker</b>, <span class="bibl">Max.Tyr.7.8</span>: generally, <b class="b2">trainer</b> of animals, <b class="b2">keeper</b>, ἐλέφαντος <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>7.41</span>, cf.<span class="bibl">8.17</span>, <span class="bibl">13.8</span>.</span>
|Definition=πωλευτοῦ, ὁ, [[horsebreaker]], Max.Tyr.7.8: generally, [[trainer]] of animals, [[keeper]], ἐλέφαντος Ael.''NA''7.41, cf.8.17, 13.8.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0827.png Seite 827]] ὁ, der [[Bändiger]], [[Zureiter des jungen Pferdes]], Ael. H. A. 7, 41; der ein junges Tier Abrichtende, ἐλέφαντος, ib. 8, 17, öfter.
}}
{{ls
|lstext='''πωλευτής''': -οῦ, [[πωλοδάμνης]], [[καθόλου]] ὁ δαμάζων, γυμνάζων ζῷα, [[φύλαξ]] καὶ ἐπιμελητὴς αὐτῶν, ἐλέφαντα Αἰλ. π. Ζ. 7. 41., 8. 17., 13. 8.
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α [[πωλεύω]]<br /><b>1.</b> [[δαμαστής]], εκγυμναστής νεαρών αλόγων ιππασίας<br /><b>2.</b> (γενικά) [[φύλακας]], [[επιμελητής]] και εκγυμναστής ζώων («πωλευτὴς ἐλέφαντος», Αιλ.).
}}
{{trml
|trtx====[[horsebreaker]]===
German: [[Zureiter]], [[Zureiterin]], [[Bereiter]], [[Bereiterin]]; Ancient Greek: [[πωλοδάμνης]], [[πωλευτής]]; Polish: ujeżdżacz
===[[tamer]]===
Bulgarian: дресьор, звероукротител; Catalan: domador; Chinese Mandarin: 馴養人/驯养人; Czech: krotitel; Dutch: [[temmer]]; Esperanto: dresisto; Finnish: kesyttäjä; French: [[dresseur]], [[dresseuse]], [[dompteur]]; German: [[Dompteur]], [[Dompteuse]], [[Bändiger]], [[Bändigerin]]; Greek: [[δαμαστής]], [[θηριοδαμαστής]]; Ancient Greek: [[δαμαντήρ]], [[δαμάσιππος]], [[δαμάτειρα]], [[δαμνηπῶλος]], [[δάμνιππος]], [[δμητήρ]], [[ἡμερωτής]], [[ἱππόδαμος]], [[πραϋντής]], [[πωλευτής]], [[πωλοδαμαστής]], [[πωλοδάμνης]], [[πωλοτρόφος]], [[τιθασευτής]]; Hebrew: מְאַלֵּף‎; Hungarian: szelídítő; Indonesian: penjinak; Italian: [[domatore]], [[domatrice]]; Japanese: 調教師, 猛獣使い; Latin: [[domitor]], [[domitrix]], [[domator]]; Polish: poskramiacz, poskramiaczka, poskromiciel, poskromicielka, pogromca, pogromczyni; Portuguese: [[domador]]; Romanian: îmblânzitor, îmblânzitoare; Russian: [[дрессировщик]], [[дрессировщица]], [[укротитель]], [[укротительница]]; Spanish: [[domador]], [[domadora]], [[amaestrador]]; Tagalog: magbabangad; Ukrainian: приборкувач, приборкувачка, муштрувальник, муштрувальниця
}}
}}

Latest revision as of 05:30, 27 October 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πωλευτής Medium diacritics: πωλευτής Low diacritics: πωλευτής Capitals: ΠΩΛΕΥΤΗΣ
Transliteration A: pōleutḗs Transliteration B: pōleutēs Transliteration C: poleftis Beta Code: pwleuth/s

English (LSJ)

πωλευτοῦ, ὁ, horsebreaker, Max.Tyr.7.8: generally, trainer of animals, keeper, ἐλέφαντος Ael.NA7.41, cf.8.17, 13.8.

German (Pape)

[Seite 827] ὁ, der Bändiger, Zureiter des jungen Pferdes, Ael. H. A. 7, 41; der ein junges Tier Abrichtende, ἐλέφαντος, ib. 8, 17, öfter.

Greek (Liddell-Scott)

πωλευτής: -οῦ, πωλοδάμνης, καθόλου ὁ δαμάζων, γυμνάζων ζῷα, φύλαξ καὶ ἐπιμελητὴς αὐτῶν, ἐλέφαντα Αἰλ. π. Ζ. 7. 41., 8. 17., 13. 8.

Greek Monolingual

ὁ, Α πωλεύω
1. δαμαστής, εκγυμναστής νεαρών αλόγων ιππασίας
2. (γενικά) φύλακας, επιμελητής και εκγυμναστής ζώων («πωλευτὴς ἐλέφαντος», Αιλ.).

Translations

horsebreaker

German: Zureiter, Zureiterin, Bereiter, Bereiterin; Ancient Greek: πωλοδάμνης, πωλευτής; Polish: ujeżdżacz

tamer

Bulgarian: дресьор, звероукротител; Catalan: domador; Chinese Mandarin: 馴養人/驯养人; Czech: krotitel; Dutch: temmer; Esperanto: dresisto; Finnish: kesyttäjä; French: dresseur, dresseuse, dompteur; German: Dompteur, Dompteuse, Bändiger, Bändigerin; Greek: δαμαστής, θηριοδαμαστής; Ancient Greek: δαμαντήρ, δαμάσιππος, δαμάτειρα, δαμνηπῶλος, δάμνιππος, δμητήρ, ἡμερωτής, ἱππόδαμος, πραϋντής, πωλευτής, πωλοδαμαστής, πωλοδάμνης, πωλοτρόφος, τιθασευτής; Hebrew: מְאַלֵּף‎; Hungarian: szelídítő; Indonesian: penjinak; Italian: domatore, domatrice; Japanese: 調教師, 猛獣使い; Latin: domitor, domitrix, domator; Polish: poskramiacz, poskramiaczka, poskromiciel, poskromicielka, pogromca, pogromczyni; Portuguese: domador; Romanian: îmblânzitor, îmblânzitoare; Russian: дрессировщик, дрессировщица, укротитель, укротительница; Spanish: domador, domadora, amaestrador; Tagalog: magbabangad; Ukrainian: приборкувач, приборкувачка, муштрувальник, муштрувальниця