ἐξολοθρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
(b)
 
mNo edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[destroy]] [[utterly]], NTest.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0886.png Seite 886]] ganz verheeren, zerstören, LXX., Philo.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0886.png Seite 886]] ganz verheeren, zerstören, LXX., Philo.
}}
{{bailly
|btext=[[anéantir]], [[exterminer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὀλοθρεύω]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from ἐκ and [[ὀλοθρεύω]]; to [[extirpate]]: [[destroy]].
}}
{{Thayer
|txtha=and (according to the [[reading]] [[best]] attested by the oldest manuscripts of the Sept. and [[received]] by L T Tr WH ([[see]] [[ὀλοθρεύω]])) [[ἐξολεθρεύω]]: [[future]] [[passive]] ἐξολοθρευθήσομαι; to [[destroy]] [[out]] of its [[place]], [[destroy]] [[utterly]], to [[extirpate]]: ἐκ τοῦ λαοῦ, Sept., and in the O. T. Apocrypha, and in Test xii. Patr.; Josephus, Antiquities 8,11, 1; 11,6, 6; [[hardly]] in [[native]] Greek writings.)
}}
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐξολοθρεύω]])<br /><b>1.</b> [[προκαλώ]] όλεθρο, [[καταστρέφω]] [[τελείως]]<br /><b>2.</b> [[εξοντώνω]], [[θανατώνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>εξ</i> <span style="color: red;">+</span> [[ολοθρεύω]] (<span style="color: red;"><</span> [[ολεθρεύω]] με [[αφομοίωση]] <span style="color: red;"><</span> <i>όλεθρος</i> <span style="color: red;"><</span> <i>όλλυμι</i>)].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐξολοθρεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[καταστρέφω]] εντελώς, [[αφανίζω]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξολοθρεύω:''' истреблять, pass. истребляться, гибнуть (ἐξολοθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ NT).
}}
}}

Latest revision as of 12:09, 23 November 2023

Middle Liddell

fut. σω
to destroy utterly, NTest.

German (Pape)

[Seite 886] ganz verheeren, zerstören, LXX., Philo.

French (Bailly abrégé)

anéantir, exterminer.
Étymologie: ἐξ, ὀλοθρεύω.

English (Strong)

from ἐκ and ὀλοθρεύω; to extirpate: destroy.

English (Thayer)

and (according to the reading best attested by the oldest manuscripts of the Sept. and received by L T Tr WH (see ὀλοθρεύω)) ἐξολεθρεύω: future passive ἐξολοθρευθήσομαι; to destroy out of its place, destroy utterly, to extirpate: ἐκ τοῦ λαοῦ, Sept., and in the O. T. Apocrypha, and in Test xii. Patr.; Josephus, Antiquities 8,11, 1; 11,6, 6; hardly in native Greek writings.)

Greek Monolingual

(AM ἐξολοθρεύω)
1. προκαλώ όλεθρο, καταστρέφω τελείως
2. εξοντώνω, θανατώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + ολοθρεύω (< ολεθρεύω με αφομοίωση < όλεθρος < όλλυμι)].

Greek Monotonic

ἐξολοθρεύω: μέλ. -σω, καταστρέφω εντελώς, αφανίζω, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ἐξολοθρεύω: истреблять, pass. истребляться, гибнуть (ἐξολοθρευθήσεται ἐκ τοῦ λαοῦ NT).