ἀλαλή: Difference between revisions

From LSJ

ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖν → whatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters

Source
(2)
mNo edit summary
 
(30 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἀλαλή
|Full diacritics=ἀλᾰλή
|Medium diacritics=ἀλαλή
|Medium diacritics=ἀλαλή
|Low diacritics=αλαλή
|Low diacritics=αλαλή
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alali
|Transliteration C=alali
|Beta Code=a)lalh/
|Beta Code=a)lalh/
|Definition=[ᾰλᾰ], Dor. ἀλαλά, ἡ, (ἀλαλαί) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">loud cry</b>, μανίαι τ' ἀλαλαί τ' ὀρινομένων <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>208</span>; <b class="b3">ἀλαλαὶ αἰαγμάτων</b> (v.l. [[ἀλαλαγαί]]) <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>337</span> :— esp. <b class="b2">war-cry</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>3.60</span>; <b class="b2">battle</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">I.</span>7(6).10</span>: comically, ἀ. μύρον χεῖτε <span class="bibl">Phoen.3.3</span> :—<b class="b3">Ἀλαλά</b> personified, <b class="b3">κλῦθ', Ἀλαλά, πολέμου θύγατερ</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>78</span>, cf. Plu.2.349c.</span>
|Definition=[ᾰλᾰ], Dor. [[ἀλαλά]], ἡ, ([[ἀλαλαί]]) [[loud]] [[cry]], μανίαι τ' ἀλαλαί τ' ὀρινομένων Pi.''Fr.''208; <b class="b3">ἀλαλαὶ αἰαγμάτων</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[ἀλαλαγαί]]) E.''Ph.''337:—esp. [[war-cry]], Pi.''N.''3.60; [[battle]], Id.''I.''7(6).10: comically, ἀ. μύρον χεῖτε Phoen.3.3:—[[Ἀλαλά]] personified, <b class="b3">κλῦθ', Ἀλαλά, πολέμου θύγατερ</b>, Pi.''Fr.''78, cf. Plu.2.349c.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀλαλή''': [ᾰλᾰ], Δωρ. [[ἀλαλά]], , ([[ἀλαλαί]]) = [[ἀλαλητός]], [[μεγάλη]], ἰσχυρά, ἠχηρὰ [[κραυγή]], μανίαι τ’ [[ἀλαλαί]] τ’ ὀρινομένων, Πινδ. Ἀποσπ. 224· ἀλαλαὶ αἰαγμάτων, (ἑτέρα γραφὴ ἀλαλαγαί), Εὐρ. Φοίν. 337: - ἰδίως ἡ [[κραυγή]], μεθ’ ἧς ἤρχιζον τὴν μάχην, πολεμικὴ [[κραυγή]], τῆς μάχης [[κραυγή]], Πινδ. Ν. 3. 109, Ι. 7(6), 15. - Ἀλαλά, κατὰ προσωποπ. ὑπὸ τοῦ [[αὐτοῦ]] ποιητοῦ, κλῦθ’, Ἀλαλά, πολέμου θύγατερ, ὁ αὐτ. Ἀποσπ. 225· πρβλ. Πλούτ. 2. 349C.
|dgtxt=(ἀλᾰλή) -ῆς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. [[ἀλαλά]] Pi.<i>N</i>.3.60, <i>I</i>.7.10, E.<i>Hel</i>.1344; Ἀλαλά Pi.<i>Fr</i>.78<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[grito de guerra]] Pi.<i>N</i>.3.60, Phoen.3.3<br /><b class="num">•</b>fig. [[batalla]] Pi.<i>I</i>.7.11<br /><b class="num">•</b>personif. [[Ἀλαλά]] = [[Alalá]] hija de la Guerra, Pi.<i>Fr</i>.78.<br /><b class="num">2</b> [[alarido orgiástico]] Pi.<i>Fr</i>.70b.13, E.<i>Hel</i>.1344.<br /><b class="num">3</b> [[grito de dolor]] E.<i>Ph</i>.335.<br /><b class="num">4</b> [[grito festivo]] S.<i>Tr</i>.206.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Interj. onomat.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>dor.</i> [[ἀλαλά]], ᾶς (ἡ) :<br />cri de guerre.<br />'''Étymologie:''' DELG onomatopée.
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>dor.</i> [[ἀλαλά]], ᾶς (ἡ) :<br />[[cri de guerre]].<br />'''Étymologie:''' DELG onomatopée.
}}
}}
{{DGE
{{elnl
|dgtxt=(ἀλᾰλή) -ῆς, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. [[ἀλαλά]] Pi.<i>N</i>.3.60, <i>I</i>.7.10, E.<i>Hel</i>.1344; Ἀλαλά Pi.<i>Fr</i>.78<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[grito de guerra]] Pi.<i>N</i>.3.60, Phoen.3.3<br /><b class="num"></b>fig. [[batalla]] Pi.<i>I</i>.7.11<br /><b class="num"></b>personif. Ἀ. [[Alalá]] hija de la Guerra, Pi.<i>Fr</i>.78.<br /><b class="num">2</b> [[alarido orgiástico]] Pi.<i>Fr</i>.70b.13, E.<i>Hel</i>.1344.<br /><b class="num">3</b> [[grito de dolor]] E.<i>Ph</i>.335.<br /><b class="num">4</b> [[grito festivo]] S.<i>Tr</i>.206.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Interj. onomat.
|elnltext=[[ἀλαλή]] -ῆς, ἡ, Dor. ἀλαλᾱ́ [~ [[ἀλαλαί]]<br /><b class="num">1.</b> [[strijdkreet]]; ook overdr. van de strijd zelf. Pind.<br /><b class="num">2.</b> alg. [[schreeuw]], [[kreet]].
}}
{{pape
|ptext== [[ἀλαλά]], Ath. IX.421c im frg. Phoenic. Coloph.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀλᾰλή:''' дор. ἀλᾰλά (ᾰλᾰλᾱ) ἡ<br /><b class="num">1</b> [[ура]]! (боевой или победный клич) Pind., Arph.;<br /><b class="num">2</b> [[боевой крик]] ([[δορίκτυπος]] Pind.);<br /><b class="num">3</b> [[крик]], [[вопль]] (ἐφέστιοι [[ἀλαλαί]] Soph.; ἀλαλαι αἰαγμάτων Eur.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀλαλή''': [ᾰλᾰ], Δωρ. [[ἀλαλά]], ἡ, ([[ἀλαλαί]]) = [[ἀλαλητός]], [[μεγάλη]], ἰσχυρά, ἠχηρὰ [[κραυγή]], μανίαι τ’ [[ἀλαλαί]] τ’ ὀρινομένων, Πινδ. Ἀποσπ. 224· ἀλαλαὶ αἰαγμάτων, (ἑτέρα γραφὴ ἀλαλαγαί), Εὐρ. Φοίν. 337: - ἰδίως ἡ [[κραυγή]], μεθ’ ἧς ἤρχιζον τὴν μάχην, πολεμικὴ [[κραυγή]], τῆς μάχης [[κραυγή]], Πινδ. Ν. 3. 109, Ι. 7(6), 15. - Ἀλαλά, κατὰ προσωποπ. ὑπὸ τοῦ αὐτοῦ ποιητοῦ, κλῦθ’, Ἀλαλά, πολέμου θύγατερ, ὁ αὐτ. Ἀποσπ. 225· πρβλ. Πλούτ. 2. 349C.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἀλαλὴ και [[ἀλαλά]], η (Α)<br /><b>1.</b> δυνατή [[κραυγή]]<br /><b>2.</b> πολεμική [[κραυγή]]<br /><b>3.</b> [[ιαχή]] της μάχης και η [[ίδια]] η [[μάχη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Το ουσιαστικό [[ἀλαλή]], που [[είναι]] αττ. τ. του αντίστοιχου δωρ. [[ἀλαλά]], προήλθε από [[χρήση]] του επιφωνήματος <i>ἀλαλὰ</i> ως ουσιαστικού].
|mltxt=ἀλαλὴ και [[ἀλαλά]], η (Α)<br /><b>1.</b> δυνατή [[κραυγή]]<br /><b>2.</b> πολεμική [[κραυγή]]<br /><b>3.</b> [[ιαχή]] της μάχης και η [[ίδια]] η [[μάχη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Το ουσιαστικό [[ἀλαλή]], που [[είναι]] αττ. τ. του αντίστοιχου δωρ. [[ἀλαλά]], προήλθε από [[χρήση]] του επιφωνήματος <i>ἀλαλὰ</i> ως ουσιαστικού].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀλαλή:''' [ᾰλᾰ], Δωρ. [[ἀλαλά]], <i>ἡ</i>, [[μεγάλη]], δυνατή [[κραυγή]], σε Ευρ.· [[ιδίως]] η [[ιαχή]] με την οποία γινόταν η [[έναρξη]] της μάχης, απ' όπου η πολεμική [[κραυγή]], σε Πίνδ. (ηχομιμ., πρβλ. [[ἀλαλαί]]).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[(Formed from the [[sound]], cf. [[ἀλαλαί]])]<br />a [[loud]] cry, Eur.:— esp. the cry with [[which]] [[battle]] was begun, [[hence]] the [[battle]]-cry, Pind.
}}
}}

Latest revision as of 14:59, 20 December 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλᾰλή Medium diacritics: ἀλαλή Low diacritics: αλαλή Capitals: ΑΛΑΛΗ
Transliteration A: alalḗ Transliteration B: alalē Transliteration C: alali Beta Code: a)lalh/

English (LSJ)

[ᾰλᾰ], Dor. ἀλαλά, ἡ, (ἀλαλαί) loud cry, μανίαι τ' ἀλαλαί τ' ὀρινομένων Pi.Fr.208; ἀλαλαὶ αἰαγμάτων (v.l. ἀλαλαγαί) E.Ph.337:—esp. war-cry, Pi.N.3.60; battle, Id.I.7(6).10: comically, ἀ. μύρον χεῖτε Phoen.3.3:—Ἀλαλά personified, κλῦθ', Ἀλαλά, πολέμου θύγατερ, Pi.Fr.78, cf. Plu.2.349c.

Spanish (DGE)

(ἀλᾰλή) -ῆς, ἡ
• Alolema(s): dór. ἀλαλά Pi.N.3.60, I.7.10, E.Hel.1344; Ἀλαλά Pi.Fr.78
• Prosodia: [ᾰ-]
1 grito de guerra Pi.N.3.60, Phoen.3.3
fig. batalla Pi.I.7.11
personif. Ἀλαλά = Alalá hija de la Guerra, Pi.Fr.78.
2 alarido orgiástico Pi.Fr.70b.13, E.Hel.1344.
3 grito de dolor E.Ph.335.
4 grito festivo S.Tr.206.
• Etimología: Interj. onomat.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
dor. ἀλαλά, ᾶς (ἡ) :
cri de guerre.
Étymologie: DELG onomatopée.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀλαλή -ῆς, ἡ, Dor. ἀλαλᾱ́ [~ ἀλαλαί
1. strijdkreet; ook overdr. van de strijd zelf. Pind.
2. alg. schreeuw, kreet.

German (Pape)

ἀλαλά, Ath. IX.421c im frg. Phoenic. Coloph.

Russian (Dvoretsky)

ἀλᾰλή: дор. ἀλᾰλά (ᾰλᾰλᾱ) ἡ
1 ура! (боевой или победный клич) Pind., Arph.;
2 боевой крик (δορίκτυπος Pind.);
3 крик, вопль (ἐφέστιοι ἀλαλαί Soph.; ἀλαλαι αἰαγμάτων Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀλαλή: [ᾰλᾰ], Δωρ. ἀλαλά, ἡ, (ἀλαλαί) = ἀλαλητός, μεγάλη, ἰσχυρά, ἠχηρὰ κραυγή, μανίαι τ’ ἀλαλαί τ’ ὀρινομένων, Πινδ. Ἀποσπ. 224· ἀλαλαὶ αἰαγμάτων, (ἑτέρα γραφὴ ἀλαλαγαί), Εὐρ. Φοίν. 337: - ἰδίως ἡ κραυγή, μεθ’ ἧς ἤρχιζον τὴν μάχην, πολεμικὴ κραυγή, τῆς μάχης κραυγή, Πινδ. Ν. 3. 109, Ι. 7(6), 15. - Ἀλαλά, κατὰ προσωποπ. ὑπὸ τοῦ αὐτοῦ ποιητοῦ, κλῦθ’, Ἀλαλά, πολέμου θύγατερ, ὁ αὐτ. Ἀποσπ. 225· πρβλ. Πλούτ. 2. 349C.

Greek Monolingual

ἀλαλὴ και ἀλαλά, η (Α)
1. δυνατή κραυγή
2. πολεμική κραυγή
3. ιαχή της μάχης και η ίδια η μάχη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Το ουσιαστικό ἀλαλή, που είναι αττ. τ. του αντίστοιχου δωρ. ἀλαλά, προήλθε από χρήση του επιφωνήματος ἀλαλὰ ως ουσιαστικού].

Greek Monotonic

ἀλαλή: [ᾰλᾰ], Δωρ. ἀλαλά, , μεγάλη, δυνατή κραυγή, σε Ευρ.· ιδίως η ιαχή με την οποία γινόταν η έναρξη της μάχης, απ' όπου η πολεμική κραυγή, σε Πίνδ. (ηχομιμ., πρβλ. ἀλαλαί).

Middle Liddell

[(Formed from the sound, cf. ἀλαλαί)]
a loud cry, Eur.:— esp. the cry with which battle was begun, hence the battle-cry, Pind.