ἀσμάραγος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus

Menander, Monostichoi, 195
(6)
mNo edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asmaragos
|Transliteration C=asmaragos
|Beta Code=a)sma/ragos
|Beta Code=a)sma/ragos
|Definition=[<b class="b3">μᾰ], ον,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">noiseless</b>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.428</span>.</span>
|Definition=[μᾰ], ον, [[noiseless]], Opp.''H.''3.428.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀσμάρᾰγος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-μᾰ-]<br />[[silencioso]] ἀνδράσι τ' ἀφθόγγοισι καὶ ἀσμαράγοις ἐλάτῃσι Opp.<i>H</i>.3.428.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0372.png Seite 372]] ohne Lärm, Opp. H. 3, 428.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0372.png Seite 372]] ohne Lärm, Opp. H. 3, 428.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=(ἀσμάρᾰγος) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-μᾰ-]<br />[[silencioso]] ἀνδράσι τ' ἀφθόγγοισι καὶ ἀσμαράγοις ἐλάτῃσι Opp.<i>H</i>.3.428.
|mltxt=[[ἀσμάραγος]], -ον (Α)<br />ο [[αθόρυβος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> -<i>σμαραγος</i> <span style="color: red;"><</span> [[σμαραγώ]] «[[κάνω]] θόρυβο» ([[πρβλ]]. [[αλισμάραγος]], [[βαρυσμάραγος]] κ.ά.].
}}
}}
{{grml
{{trml
|mltxt=[[ἀσμάραγος]], -ον (Α)<br />ο [[αθόρυβος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> -<i>σμαραγος</i> <span style="color: red;"><</span> [[σμαραγώ]] «[[κάνω]] θόρυβο» (<b>[[πρβλ]].</b> [[αλισμάραγος]], [[βαρυσμάραγος]] κ.ά.].
|trtx====[[noiseless]]===
Bulgarian: безшумен, беззвучен; Finnish: meluton; French: [[silencieux]]; German: [[geräuschlos]]; Greek: [[αθόρυβος]]; Ancient Greek: [[ἄβρομος]], [[ἀδούπητος]], [[ἄθροος]], [[ἄθρους]], [[ἄκλυτος]], [[ἄκτυπος]], [[ἄνηχος]], [[ἀσμάραγος]], [[αὐίαχος]], [[αὐΐαχος]], [[ἀψόφητος]], [[ἄψοφος]], [[κωφός]]; Hungarian: zajtalan, nesztelen, hangtalan; Latin: [[tacitus]], [[impercussus]]; Norwegian Bokmål: lydløs; Ottoman Turkish: گورلدیسز‎; Polish: bezgłośny, bezszumny, bezszumowy; Romanian: silențios, nezgomotos; Russian: [[бесшумный]]; Turkish: gürültüsüz
}}
}}

Latest revision as of 14:03, 13 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσμάρᾰγος Medium diacritics: ἀσμάραγος Low diacritics: ασμάραγος Capitals: ΑΣΜΑΡΑΓΟΣ
Transliteration A: asmáragos Transliteration B: asmaragos Transliteration C: asmaragos Beta Code: a)sma/ragos

English (LSJ)

[μᾰ], ον, noiseless, Opp.H.3.428.

Spanish (DGE)

(ἀσμάρᾰγος) -ον
• Prosodia: [-μᾰ-]
silencioso ἀνδράσι τ' ἀφθόγγοισι καὶ ἀσμαράγοις ἐλάτῃσι Opp.H.3.428.

German (Pape)

[Seite 372] ohne Lärm, Opp. H. 3, 428.

Greek Monolingual

ἀσμάραγος, -ον (Α)
ο αθόρυβος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερ. + -σμαραγος < σμαραγώ «κάνω θόρυβο» (πρβλ. αλισμάραγος, βαρυσμάραγος κ.ά.].

Translations

noiseless

Bulgarian: безшумен, беззвучен; Finnish: meluton; French: silencieux; German: geräuschlos; Greek: αθόρυβος; Ancient Greek: ἄβρομος, ἀδούπητος, ἄθροος, ἄθρους, ἄκλυτος, ἄκτυπος, ἄνηχος, ἀσμάραγος, αὐίαχος, αὐΐαχος, ἀψόφητος, ἄψοφος, κωφός; Hungarian: zajtalan, nesztelen, hangtalan; Latin: tacitus, impercussus; Norwegian Bokmål: lydløs; Ottoman Turkish: گورلدیسز‎; Polish: bezgłośny, bezszumny, bezszumowy; Romanian: silențios, nezgomotos; Russian: бесшумный; Turkish: gürültüsüz