Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

αὐτοσφαγής: Difference between revisions

From LSJ

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
(1b)
mNo edit summary
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aftosfagis
|Transliteration C=aftosfagis
|Beta Code=au)tosfagh/s
|Beta Code=au)tosfagh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slain by oneself</b> or <b class="b2">by kinsmen</b>, both in <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>841</span> (prob. spurious), cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1316</span>.</span>
|Definition=αὐτοσφαγές, [[slain]] by [[oneself]] or by [[kinsmen]], both in [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''841 (prob. spurious), cf. E.''Ph.''1316.
}}
{{DGE
|dgtxt=(αὐτοσφᾰγής) -ές<br /><b class="num">1</b> [[que se da la muerte]], [[suicida]] S.<i>Ai</i>.841, E.<i>Ph</i>.1316.<br /><b class="num">2</b> [[que recibe la muerte de manos de uno de su familia]] αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο ¡ojalá perezcan asesinados a manos de sus más queridos allegados!</i> S.<i>Ai</i>.841 (<i>bis</i>).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0402.png Seite 402]] ές, Soph. Ai. 828 [[ὥσπερ]] εἰσορῶσ' ἐμὲ αὐτοσφαγῆ πίπτοντα (durch eigene Hand getödtet: so auch Eur. Phoen. 1326), τὼς αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο, durch den Zusatz erkl., durch Blutsverwandte getödtet.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0402.png Seite 402]] ές, Soph. Ai. 828 [[ὥσπερ]] εἰσορῶσ' ἐμὲ αὐτοσφαγῆ πίπτοντα (durch eigene Hand getödtet: so auch Eur. Phoen. 1326), τὼς αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο, durch den Zusatz erkl., durch Blutsverwandte getödtet.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />[[qui s'égorge lui-même]], [[qui meurt égorgé par un des siens]].<br />'''Étymologie:''' [[αὐτός]], [[σφάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''αὐτοσφᾰγής:''' [[убивший сам себя]] или [[убитый своими близкими]] Soph., Eur.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''αὐτοσφᾰγής''': -ές, ὁ ὑφ’ [[ἑαυτοῦ]] ἤ ὑπὸ τῶν [[ἑαυτοῦ]] συγγενῶν σφαγεῖς· ἀμφότεραι αἱ ἔννοιαι ὑπάρχουσιν ἐν Σοφ. Αἴ. 841· αὐτοσφαγῆ πίπτοντα, τὼς αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο· κατὰ τὸν Σχολ. οἱ στίχοι οὗτοι ἐθεωροῦντο νόθοι· ἀλλ’ ἴδε σημ. Jebb ἐν τόπῳ πρβλ. Εὐρ. Φοιν. 1316.
|lstext='''αὐτοσφᾰγής''': -ές, ὁ ὑφ’ [[ἑαυτοῦ]] ἤ ὑπὸ τῶν [[ἑαυτοῦ]] συγγενῶν σφαγεῖς· ἀμφότεραι αἱ ἔννοιαι ὑπάρχουσιν ἐν Σοφ. Αἴ. 841· αὐτοσφαγῆ πίπτοντα, τὼς αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο· κατὰ τὸν Σχολ. οἱ στίχοι οὗτοι ἐθεωροῦντο νόθοι· ἀλλ’ ἴδε σημ. Jebb ἐν τόπῳ πρβλ. Εὐρ. Φοιν. 1316.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui s’égorge lui-même, qui meurt égorgé par un des siens.<br />'''Étymologie:''' [[αὐτός]], [[σφάζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(αὐτοσφᾰγής) -ές<br /><b class="num">1</b> [[que se da la muerte]], [[suicida]] S.<i>Ai</i>.841, E.<i>Ph</i>.1316.<br /><b class="num">2</b> [[que recibe la muerte de manos de uno de su familia]] αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο ¡ojalá perezcan asesinados a manos de sus más queridos allegados!</i> S.<i>Ai</i>.841 (<i>bis</i>).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[αὐτοσφαγής]], -ές (Α)<br />αυτός που σφάχτηκε [[μόνος]] του ή τον έσφαξαν οι συγγενείς του.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αυτο</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>σφαγής</i> <span style="color: red;"><</span> [[σφάζω]] &GT; (<b>[[πρβλ]].</b> [[νεοσφαγής]])].
|mltxt=[[αὐτοσφαγής]], -ές (Α)<br />αυτός που σφάχτηκε [[μόνος]] του ή τον έσφαξαν οι συγγενείς του.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αυτο</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>σφαγής</i> <span style="color: red;"><</span> [[σφάζω]] > ([[πρβλ]]. [[νεοσφαγής]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''αὐτοσφᾰγής:''' -ές ([[σφάζω]]), αυτός που σφαγιάζεται από τον εαυτό του ή από συγγενείς του, σε Σοφ., Ευρ.
|lsmtext='''αὐτοσφᾰγής:''' -ές ([[σφάζω]]), αυτός που σφαγιάζεται από τον εαυτό του ή από συγγενείς του, σε Σοφ., Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''αὐτοσφᾰγής:''' убивший сам себя или убитый своими близкими Soph., Eur.
|mdlsjtxt=[[σφάζω]]<br />[[slain]] by [[oneself]] or by kinsmen, Soph., Eur.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[killing oneself]]
}}
{{trml
|trtx====[[suicide]]===
Afrikaans: selfmoordenaar; Arabic: مُنْتَحِر‎, مُنْتَحِرَة‎; Armenian: ինքնասպան; Belarusian: самагубец, самагубца, самазабойца; Bengali: খোদকুশ; Bulgarian: самоубиец, самоубийца; Catalan: suïcida; Chinese Mandarin: 自殺者/自杀者; Czech: sebevrah, sebevražedkyně; Danish: selvmorder; Dutch: [[zelfmoordenaar]], [[zelfmoordenaares]], [[zelfmoordenaarster]]; Estonian: enesetapja; Finnish: itsemurhaaja; French: [[suicidé]], [[suicidée]], [[suicidant]], [[suicidante]]; German: [[Selbstmörder]], [[Selbstmörderin]], [[Suizidant]], [[Suizidantin]], [[Suizident]], [[Suizidentin]]; Greek: [[αυτόχειρ]], [[αυτόχειρας]]; Ancient Greek: [[αὐτοφόνος]], [[αὐτόχειρ]], [[αὐτοσφαγής]], [[αὐτοκτόνος]], [[αὐθέντης]], [[αὐτοθάνατος]], [[αὐτοφόνευτος]]; Hebrew: מתאבד‎, מתאבדת‎; Hungarian: öngyilkos; Icelandic: sjálfsmorðingi, sjálfsbani; Indonesian: pembunuh diri; Irish: féinmharfóir; Italian: [[suicida]]; Japanese: 自殺者; Korean: 자살자(自殺者); Macedonian: самоубиец; Manx: hene-varrooder; Norwegian Bokmål: selvmord, selvmordsoffer, selvmorder; Old English: āgenslaga, selfbana, selfcwala; Persian Iranian Persian: اِنْتِحاری‎‎; Polish: denat, denatka, samobójca, samobójczyni; Portuguese: [[suicida]]; Romanian: sinucigaș, sinucigașă; Russian: [[самоубийца]]; Scottish Gaelic: fèin-mhurtair; Serbo-Croatian Cyrillic: самоу̀бојица, самоубица, самоубилац; Roman: samoùbojica, samoubíca, samoubilac; Slovak: samovrah, samovrahyňa; Slovene: samomorilec, samomorilka; Spanish: [[suicida]]; Swedish: självmördare; Turkish: müntehir; Ukrainian: самогубець, самогубця; Urdu: خُود کُش‎, خُودْکُش‎; Uyghur: ئۆلۈۋالغۇچى‎; Welsh: hunanladdwr, hunanladdwraig
}}
}}

Latest revision as of 09:20, 20 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτοσφᾰγής Medium diacritics: αὐτοσφαγής Low diacritics: αυτοσφαγής Capitals: ΑΥΤΟΣΦΑΓΗΣ
Transliteration A: autosphagḗs Transliteration B: autosphagēs Transliteration C: aftosfagis Beta Code: au)tosfagh/s

English (LSJ)

αὐτοσφαγές, slain by oneself or by kinsmen, both in S.Aj.841 (prob. spurious), cf. E.Ph.1316.

Spanish (DGE)

(αὐτοσφᾰγής) -ές
1 que se da la muerte, suicida S.Ai.841, E.Ph.1316.
2 que recibe la muerte de manos de uno de su familia αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο ¡ojalá perezcan asesinados a manos de sus más queridos allegados! S.Ai.841 (bis).

German (Pape)

[Seite 402] ές, Soph. Ai. 828 ὥσπερ εἰσορῶσ' ἐμὲ αὐτοσφαγῆ πίπτοντα (durch eigene Hand getödtet: so auch Eur. Phoen. 1326), τὼς αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο, durch den Zusatz erkl., durch Blutsverwandte getödtet.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui s'égorge lui-même, qui meurt égorgé par un des siens.
Étymologie: αὐτός, σφάζω.

Russian (Dvoretsky)

αὐτοσφᾰγής: убивший сам себя или убитый своими близкими Soph., Eur.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτοσφᾰγής: -ές, ὁ ὑφ’ ἑαυτοῦ ἤ ὑπὸ τῶν ἑαυτοῦ συγγενῶν σφαγεῖς· ἀμφότεραι αἱ ἔννοιαι ὑπάρχουσιν ἐν Σοφ. Αἴ. 841· αὐτοσφαγῆ πίπτοντα, τὼς αὐτοσφαγεῖς πρὸς τῶν φιλίστων ἐκγόνων ὀλοίατο· κατὰ τὸν Σχολ. οἱ στίχοι οὗτοι ἐθεωροῦντο νόθοι· ἀλλ’ ἴδε σημ. Jebb ἐν τόπῳ πρβλ. Εὐρ. Φοιν. 1316.

Greek Monolingual

αὐτοσφαγής, -ές (Α)
αυτός που σφάχτηκε μόνος του ή τον έσφαξαν οι συγγενείς του.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αυτο- + -σφαγής < σφάζω > (πρβλ. νεοσφαγής)].

Greek Monotonic

αὐτοσφᾰγής: -ές (σφάζω), αυτός που σφαγιάζεται από τον εαυτό του ή από συγγενείς του, σε Σοφ., Ευρ.

Middle Liddell

σφάζω
slain by oneself or by kinsmen, Soph., Eur.

English (Woodhouse)

killing oneself

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

suicide

Afrikaans: selfmoordenaar; Arabic: مُنْتَحِر‎, مُنْتَحِرَة‎; Armenian: ինքնասպան; Belarusian: самагубец, самагубца, самазабойца; Bengali: খোদকুশ; Bulgarian: самоубиец, самоубийца; Catalan: suïcida; Chinese Mandarin: 自殺者/自杀者; Czech: sebevrah, sebevražedkyně; Danish: selvmorder; Dutch: zelfmoordenaar, zelfmoordenaares, zelfmoordenaarster; Estonian: enesetapja; Finnish: itsemurhaaja; French: suicidé, suicidée, suicidant, suicidante; German: Selbstmörder, Selbstmörderin, Suizidant, Suizidantin, Suizident, Suizidentin; Greek: αυτόχειρ, αυτόχειρας; Ancient Greek: αὐτοφόνος, αὐτόχειρ, αὐτοσφαγής, αὐτοκτόνος, αὐθέντης, αὐτοθάνατος, αὐτοφόνευτος; Hebrew: מתאבד‎, מתאבדת‎; Hungarian: öngyilkos; Icelandic: sjálfsmorðingi, sjálfsbani; Indonesian: pembunuh diri; Irish: féinmharfóir; Italian: suicida; Japanese: 自殺者; Korean: 자살자(自殺者); Macedonian: самоубиец; Manx: hene-varrooder; Norwegian Bokmål: selvmord, selvmordsoffer, selvmorder; Old English: āgenslaga, selfbana, selfcwala; Persian Iranian Persian: اِنْتِحاری‎‎; Polish: denat, denatka, samobójca, samobójczyni; Portuguese: suicida; Romanian: sinucigaș, sinucigașă; Russian: самоубийца; Scottish Gaelic: fèin-mhurtair; Serbo-Croatian Cyrillic: самоу̀бојица, самоубица, самоубилац; Roman: samoùbojica, samoubíca, samoubilac; Slovak: samovrah, samovrahyňa; Slovene: samomorilec, samomorilka; Spanish: suicida; Swedish: självmördare; Turkish: müntehir; Ukrainian: самогубець, самогубця; Urdu: خُود کُش‎, خُودْکُش‎; Uyghur: ئۆلۈۋالغۇچى‎; Welsh: hunanladdwr, hunanladdwraig