φύλαγμα: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=φῠ́λαγμα | ||
|Medium diacritics=φύλαγμα | |Medium diacritics=φύλαγμα | ||
|Low diacritics=φύλαγμα | |Low diacritics=φύλαγμα | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fylagma | |Transliteration C=fylagma | ||
|Beta Code=fu/lagma | |Beta Code=fu/lagma | ||
|Definition=[ῠ], | |Definition=[ῠ], φυλάγματος, τό,<br><span class="bld">A</span> ''Glossaria'' on [[ἔρυμα]], Sch.Th.6.66; on [[εἶλαρ]], ''EM''298.4.<br><span class="bld">2</span> [[protection]], γῆ αἰώνιον φ. Secund.''Sent.''15, cf. Simp. ''in Cat.''373.36.<br><span class="bld">II</span> [[precept]], [[commandment]], [[LXX]] ''Le.''8.35, 22.9, al., Jul.''Gal.''238c. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:06, 27 January 2024
English (LSJ)
[ῠ], φυλάγματος, τό,
A Glossaria on ἔρυμα, Sch.Th.6.66; on εἶλαρ, EM298.4.
2 protection, γῆ αἰώνιον φ. Secund.Sent.15, cf. Simp. in Cat.373.36.
II precept, commandment, LXX Le.8.35, 22.9, al., Jul.Gal.238c.
German (Pape)
[Seite 1313] τό, = φυλακή, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
φύλαγμα: τό, φραγμός, Σχόλ. εἰς Θουκ. 6. 66, Ἐτυμ. Μέγ. 298, 5., 378, 24. ΙΙ. παράγγελμα, ἐντολή, Ἑβδ. (Λευ. Ηϳ, 35., ΚΒϳ, 9, κ. ἀλλ.).
Spanish
Greek Monolingual
το, ΝΜΑ, και φύλαμα Ν φυλάσσω
φύλαξη, περιφρούρηση
νεοελλ.
παραφύλαγμα, ενέδρα
μσν.-αρχ.
παράγγελμα, εντολή («φυλάξεσθε τὰ φυλάγματα Κυρίου», ΠΔ)
αρχ.
φράγμα, προστατευτικό τείχος.
Léxico de magia
τό objeto que protege, amuleto φύλασσε δὲ σεαυτόν, οἵῳ βούλει φυλάγματι guárdate a ti mismo con el amuleto que quieras P IV 2111
Translations
fortification (structure)
Arabic: مَعْقِل; Armenian: ամրություն; Azerbaijani: istehkam; Bulgarian: укрепления; Catalan: fortificació; Chinese Mandarin: 防禦工事/防御工事, 工事, 堡壘/堡垒; Czech: pevnost, opevnění; Dutch: vesting; Esperanto: fortikaĵo; Finnish: linnoite, linnoitus; French: fortification, renforcement; Galician: fortificación; German: Festung, Fort; Greek: οχύρωμα; Ancient Greek: ἀποτείχισμα, ἐπιτείχισμα, ὀχύρωμα, παρατείχισμα, περίβλημα, περιοχή, προανατείχισμα, τείχισμα, τεῖχος, τείχωμα, φραγμός, φύλαγμα; Italian: fortificazione; Latin: munitio, munimentum; Macedonian: утврдувања; Malay: perkubuan; Maori: pare, papare, tūwatawata; Norman: fortificâtion; Norwegian Bokmål: festningsanlegg; Nynorsk: festningsanlegg; Old Persian: استحکامات; Polish: fortyfikacja, umocnienie; Portuguese: fortificação; Romanian: fortificație, fortăreață; Russian: укрепления; Spanish: fortificación; Swedish: befästning, fortifikation; Turkish: tahkimat