ἀνόμως: Difference between revisions

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
m (Text replacement - "<b>NT</b>" to "NT")
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[ἄνομος]]) [[lawlessly]], [[unlawfully]]
}}
{{eles
|esgtx=[[ilegalmente]], [[en forma ilegal]]
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sans lois, sans règle;<br />[[NT]]: sans la loi juive.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνομος]].
|btext=<i>adv.</i><br />sans lois, sans règle;<br />[[NT]]: sans la loi juive.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνομος]].
Line 13: Line 19:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢nÒmwj 阿-挪磨士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':不-律法 似的<br />'''字義溯源''':不法地,無神似的,犯法地,不信地,在律法之外;源自([[ἄνομος]])=不法的);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[νόμος]])=律法,分出)組成,其中 ([[νόμος]])出自([[νέκρωσις]])Y*=分配)<br />'''出現次數''':總共(2);羅(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 在律法以外(2) 羅2:12; 羅2:12
|sngr='''原文音譯''':¢nÒmwj 阿-挪磨士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':不-律法 似的<br />'''字義溯源''':不法地,無神似的,犯法地,不信地,在律法之外;源自([[ἄνομος]])=不法的);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[νόμος]])=律法,分出)組成,其中 ([[νόμος]])出自([[νέκρωσις]])Y*=分配)<br />'''出現次數''':總共(2);羅(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 在律法以外(2) 羅2:12; 羅2:12
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[ἄνομος]]) [[lawlessly]], [[unlawfully]]
}}
{{eles
|esgtx=[[ilegalmente]]
}}
}}

Revision as of 21:53, 30 January 2024

English (Woodhouse)

(see also: ἄνομος) lawlessly, unlawfully

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

Spanish

ilegalmente, en forma ilegal

French (Bailly abrégé)

adv.
sans lois, sans règle;
NT: sans la loi juive.
Étymologie: ἄνομος.

English (Strong)

adverb from ἄνομος; lawlessly, i.e. (specially) not amenable to (the Jewish) law: without law.

English (Thayer)

adverb, without the law (see ἄνομος, 1), without a knowledge of the law: ἀνόμως ἁμαρτάνειν, to sin in ignorance of the Mosaic law, ἀπολλυσθαι to perish, but not by sentence of the Mosaic law, ibid. (ἀνόμως ζῆν to live ignorant of law and discipline, Isoc. panegyr. c. 10 § 39; ἀνόμως ἀπολλυσθαι to be slain contrary to law, as in wars, seditions, etc., ibid. c. 44 § 168. In Greek writings generally unjustly, wickedly, as 2 Maccabees 8:17.)

Russian (Dvoretsky)

ἀνόμως:
1 без или не имея законов (ζῆν Isocr.);
2 беззаконно, противозаконно (τὸ ἱερὸν νέμεσθαι Thuc.; ἄλλῃ ξυνοικεῖν συνεύνῳ Eur.).

Chinese

原文音譯:¢nÒmwj 阿-挪磨士
詞類次數:副詞(2)
原文字根:不-律法 似的
字義溯源:不法地,無神似的,犯法地,不信地,在律法之外;源自(ἄνομος)=不法的);由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(νόμος)=律法,分出)組成,其中 (νόμος)出自(νέκρωσις)Y*=分配)
出現次數:總共(2);羅(2)
譯字彙編
1) 在律法以外(2) 羅2:12; 羅2:12