σμώχω: Difference between revisions
ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον → human being is only a breath and a shadow, man is but a breath and a shadow
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=smocho | |Transliteration C=smocho | ||
|Beta Code=smw/xw | |Beta Code=smw/xw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[rub down]], [[grind down]], καὶ σμώχετ' ἀμφοῖν τοῖν γνάθοιν Ar. ''Pax'' 1309; σμώξας Nic.''Th.''530.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[attack with abuse]], Diodorus ap.Sch.Ar.''Th.''396. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σμώχω [~ σμήχω] [[vermorzelen]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[τρίβω]] («καὶ σμώχετ' ἀμφοῑν | |mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[τρίβω]] («καὶ σμώχετ' ἀμφοῑν τοῖν γνάθοιν», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[προσβάλλω]] με ύβρεις.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Το ρ. έχει σχηματιστεί από την ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] <i>σμω</i>- της ρίζας <i>σμη</i>- του ρ. <i>σμῶ</i> «[[πλένω]], [[σφουγγίζω]], [[καθαρίζω]]» με το ενεστωτικό [[επίθημα]] -<i>χω</i> ([[πρβλ]]. [[σμήχω]]). Κατ' [[άλλη]], όμως, [[άποψη]], το ρ. σχηματίστηκε αναλογικά [[προς]] τα <i>σώσμώχω χω</i>, [[ψώχω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Latest revision as of 14:50, 6 February 2024
English (LSJ)
A rub down, grind down, καὶ σμώχετ' ἀμφοῖν τοῖν γνάθοιν Ar. Pax 1309; σμώξας Nic.Th.530.
2 metaph., attack with abuse, Diodorus ap.Sch.Ar.Th.396.
German (Pape)
[Seite 912] = σμάω, σμήχω, reiben, abwischen, reinigen, ἐκλαμπρύνειν, Schol. zu Ar. a. a. O.; ἀμφοῖν τοῖν γνάθοιν, Ar. Pax 1274, wo der Schol. τρίβειν, ἐσθίειν erklärt; bei Nic. Ther. 530 ist σμώξας v.l. für μίξας. – Die VLL. erkl. σμῶξαι, πατάξαι, u. leiten davon σμῶδιξ her.
French (Bailly abrégé)
frotter, écraser, broyer.
Étymologie: DELG cf. σμήω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σμώχω [~ σμήχω] vermorzelen.
Russian (Dvoretsky)
σμώχω: перемалывать, перетирать, т. е. жевать (ἀμφοῖν ταῖν γνάθοιν Arph.).
Greek Monolingual
Α
1. τρίβω («καὶ σμώχετ' ἀμφοῑν τοῖν γνάθοιν», Αριστοφ.)
2. μτφ. προσβάλλω με ύβρεις.
[ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. έχει σχηματιστεί από την ετεροιωμένη βαθμίδα σμω- της ρίζας σμη- του ρ. σμῶ «πλένω, σφουγγίζω, καθαρίζω» με το ενεστωτικό επίθημα -χω (πρβλ. σμήχω). Κατ' άλλη, όμως, άποψη, το ρ. σχηματίστηκε αναλογικά προς τα σώσμώχω χω, ψώχω.
Greek Monotonic
σμώχω: μέλ. -ξω (σμάω), κατατρίβω, λιανίζω, κοπανίζω, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
σμώχω: μέλλ. -ξω. (σμάω), ψήχω, τρίβω, κατατρίβω, «λιανίζω», καὶ σμώχετ’ ἀμφοῖν ταῖν γνάθοιν Ἀριστοφ. Εἰρ. 1309· σμώξας Νικ. Θηρ. 530. 2) μεταφορ., πρσβάλλω δι’ ὕβρεων, Διόδ. παρὰ τῷ Σχολ. εἰς Ἀριστοφ. Θεσμ. 396 (389). - Καθ’ Ἡσυχ.: «ἐνεργεῖν μετὰ σπουδῆς».
Frisk Etymological English
See also: s. σμάω