πρόσπλατος: Difference between revisions

From LSJ

κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl\n\|elnltext.*}}\n)" to "$3$2$1")
m (Text replacement - " A.''Pr.''" to " A.''Pr.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosplatos
|Transliteration C=prosplatos
|Beta Code=pro/splatos
|Beta Code=pro/splatos
|Definition=ον, (προσπίλναμαι) [[approachable]], ξένοις <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>716</span> (Elmsl. for [[πρόσπλαστοι]]).
|Definition=πρόσπλατον, ([[προσπίλναμαι]]) [[approachable]], ξένοις [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''716 (Elmsl. for [[πρόσπλαστοι]]).
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πρόσπλατος -ον [προσπίλναμαι] benaderbaar.
|elnltext=πρόσπλατος -ον [προσπίλναμαι] [[benaderbaar]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 09:15, 7 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσπλᾱτος Medium diacritics: πρόσπλατος Low diacritics: πρόσπλατος Capitals: ΠΡΟΣΠΛΑΤΟΣ
Transliteration A: prósplatos Transliteration B: prosplatos Transliteration C: prosplatos Beta Code: pro/splatos

English (LSJ)

πρόσπλατον, (προσπίλναμαι) approachable, ξένοις A.Pr.716 (Elmsl. for πρόσπλαστοι).

French (Bailly abrégé)

c. πρόσπλαστος.
Étymologie: πρός, πελάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρόσπλατος -ον [προσπίλναμαι] benaderbaar.

Greek Monolingual

-ον, Α προσπελάζω
ευπρόσιτος, προσιτός.

Greek Monotonic

πρόσπλᾱτος: -ον (προσπλάζω), προσιτός, προσεγγίσιμος, σε Αισχύλ.

Greek (Liddell-Scott)

πρόσπλᾱτος: -ον, (προσπλάζω) προσιτός, τινι Αἰσχύλ. Πρ. 716· τὰ ἀντίγραφα ἔχουσι πρόσπλαστοι, ἀλλ’ ἴδε Δινδ.

Middle Liddell

πρόσ-πλᾱτος, ον, προσπλάζω
approachable, Aesch.