χρυσοπήληξ: Difference between revisions

From LSJ

μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation

Source
(Bailly1_5)
mNo edit summary
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chrysopiliks
|Transliteration C=chrysopiliks
|Beta Code=xrusoph/lhc
|Beta Code=xrusoph/lhc
|Definition=ηκος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with helm of gold</b>, of Ares, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>106</span>(lyr.); <b class="b3">χ. στάχυς σπαρτῶν</b>, of the Sparti at Thebes, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>939</span>.</span>
|Definition=χρυσοπήληκος, ὁ, ἡ, [[with helmet of gold]], [[with golden helmet]], of [[Ares]], A.''Th.''106(lyr.); <b class="b3">χρυσοπήληξ στάχυς σπαρτῶν</b> = crop of Sown-men with golden helmets, of the [[Sparti]] at [[Thebes]], E.''Ph.''939.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1381.png Seite 1381]] ηκος, mit goldenem Helme; Aesch. Spt. 102; χρυσοπήληκα στάχυν Σπαρτῶν Eur. Phoen. 946.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1381.png Seite 1381]] ηκος, [[mit goldenem Helme]]; Aesch. Spt. 102; χρυσοπήληκα στάχυν Σπαρτῶν Eur. Phoen. 946.
}}
{{bailly
|btext=ήληκος (ὁ, ἡ)<br />[[au casque d'or]].<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[πήληξ]].
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσοπήληξ:''' ηκος adj. [[в золотом шлеме]] ([[Ἄρης]] Aesch.; [[στάχυς]] Σπαρτῶν Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χρῡσοπήληξ''': ηκος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων περικεφαλαίαν χρυσῆν, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, Αἰσχύλ. Θήβ. 106· γῆν, ἥ ποθ’ ὑμῖν χρυσοπήληκα στάχυν σπαρτῶν ἀνῆκεν ἀνδρῶν, ἐπὶ τῶν ἐν Θήβαις Σπαρτῶν, Εὐρ. Φοίν. 939.
|lstext='''χρῡσοπήληξ''': ηκος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων περικεφαλαίαν χρυσῆν, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, Αἰσχύλ. Θήβ. 106· γῆν, ἥ ποθ’ ὑμῖν χρυσοπήληκα στάχυν σπαρτῶν ἀνῆκεν ἀνδρῶν, ἐπὶ τῶν ἐν Θήβαις Σπαρτῶν, Εὐρ. Φοίν. 939.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ήληκος (ὁ, ἡ)<br />au casque d’or.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[πήληξ]].
|mltxt=και [[χρυσεοπήληξ]], -ηκος, ὁ, ἡ, Α<br />αυτός που φορεί [[χρυσή]] [[περικεφαλαία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χρυσ</i>(<i>ο</i>)- / <i>χρυσεο</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πήληξ]] «[[περικεφαλαία]]» ([[πρβλ]]. [[εὐπήληξ]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''χρῡσοπήληξ:''' -ηκος, -ὁ, ἡ, αυτός που [[φορά]] [[χρυσή]] [[περικεφαλαία]], σε Αισχύλ., Ευρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χρῡσο-[[πήληξ]], ηκος,<br />with [[helm]] of [[gold]], Aesch., Eur.
}}
}}

Latest revision as of 11:58, 24 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσοπήληξ Medium diacritics: χρυσοπήληξ Low diacritics: χρυσοπήληξ Capitals: ΧΡΥΣΟΠΗΛΗΞ
Transliteration A: chrysopḗlēx Transliteration B: chrysopēlēx Transliteration C: chrysopiliks Beta Code: xrusoph/lhc

English (LSJ)

χρυσοπήληκος, ὁ, ἡ, with helmet of gold, with golden helmet, of Ares, A.Th.106(lyr.); χρυσοπήληξ στάχυς σπαρτῶν = crop of Sown-men with golden helmets, of the Sparti at Thebes, E.Ph.939.

German (Pape)

[Seite 1381] ηκος, mit goldenem Helme; Aesch. Spt. 102; χρυσοπήληκα στάχυν Σπαρτῶν Eur. Phoen. 946.

French (Bailly abrégé)

ήληκος (ὁ, ἡ)
au casque d'or.
Étymologie: χρυσός, πήληξ.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσοπήληξ: ηκος adj. в золотом шлеме (Ἄρης Aesch.; στάχυς Σπαρτῶν Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσοπήληξ: ηκος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων περικεφαλαίαν χρυσῆν, ἐπίθ. τοῦ Ἄρεως, Αἰσχύλ. Θήβ. 106· γῆν, ἥ ποθ’ ὑμῖν χρυσοπήληκα στάχυν σπαρτῶν ἀνῆκεν ἀνδρῶν, ἐπὶ τῶν ἐν Θήβαις Σπαρτῶν, Εὐρ. Φοίν. 939.

Greek Monolingual

και χρυσεοπήληξ, -ηκος, ὁ, ἡ, Α
αυτός που φορεί χρυσή περικεφαλαία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- / χρυσεο- + πήληξ «περικεφαλαία» (πρβλ. εὐπήληξ)].

Greek Monotonic

χρῡσοπήληξ: -ηκος, -ὁ, ἡ, αυτός που φορά χρυσή περικεφαλαία, σε Αισχύλ., Ευρ.

Middle Liddell

χρῡσο-πήληξ, ηκος,
with helm of gold, Aesch., Eur.