καναχηδά: Difference between revisions
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(2b) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kanachida | |Transliteration C=kanachida | ||
|Beta Code=kanaxhda/ | |Beta Code=kanaxhda/ | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[with a loud noise]], ποταμοὶ καναχηδὰ ῥέοντες Hes.''Th.''367, cf. A.R.3.71, Call.''Del.''45; of flutes, v. [[μίτρα]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1320.png Seite 1320]] mit Geräusch, Getön, Gebrause; ποταμοὶ καναχηδὰ ῥέοντες Hes. Th. 367; [[Λυδία]] [[μίτρα]] καναχηδὰ πεποικιλμένα Pind. N. 8, 14 geht auf ein in lydischer Weise mit Instrumenten begleitetes Lied. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1320.png Seite 1320]] mit Geräusch, Getön, Gebrause; ποταμοὶ καναχηδὰ ῥέοντες Hes. Th. 367; [[Λυδία]] [[μίτρα]] καναχηδὰ πεποικιλμένα Pind. N. 8, 14 geht auf ein in lydischer Weise mit Instrumenten begleitetes Lied. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=<i>adv.</i><br />[[avec un bruit retentissant]].<br />'''Étymologie:''' [[καναχέω]], -δα. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=καναχηδά, Dor. καναχαδά [καναχή] adv., luid. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κᾰνᾰχηδά:''' (δᾰ) adv. с сильным шумом, с грохотом (ποταμοὶ κ. ῥέοντες Hes.). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κᾰνᾰχηδά:''' επίρρ., με έναν δυνατό οξύ κτύπο, παφλασμό, λέγεται για το [[νερό]], σε Ησίοδ. | |lsmtext='''κᾰνᾰχηδά:''' επίρρ., με έναν δυνατό οξύ κτύπο, παφλασμό, λέγεται για το [[νερό]], σε Ησίοδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κᾰνᾰχηδά''': μετὰ καναχῆς, ἠχητικῶς, μετὰ κτύπου πολλοῦ, ποταμοὶ καναχηδὰ ῥέοντες Ἡσ. Θ. 367· Λυδίαν μίτραν καναχηδὰ (καναχαδὰ Bergk) πεποικιλμέναν Πινδ. Ν. 8, 25, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 71· ἐπὶ αὐλῶν, ἴδε ἐν λ. [[μίτρα]]. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=with a [[sharp]] [[loud]] [[noise]], of [[water]], Hes. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:13, 3 March 2024
English (LSJ)
Adv. with a loud noise, ποταμοὶ καναχηδὰ ῥέοντες Hes.Th.367, cf. A.R.3.71, Call.Del.45; of flutes, v. μίτρα.
German (Pape)
[Seite 1320] mit Geräusch, Getön, Gebrause; ποταμοὶ καναχηδὰ ῥέοντες Hes. Th. 367; Λυδία μίτρα καναχηδὰ πεποικιλμένα Pind. N. 8, 14 geht auf ein in lydischer Weise mit Instrumenten begleitetes Lied.
French (Bailly abrégé)
adv.
avec un bruit retentissant.
Étymologie: καναχέω, -δα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καναχηδά, Dor. καναχαδά [καναχή] adv., luid.
Russian (Dvoretsky)
κᾰνᾰχηδά: (δᾰ) adv. с сильным шумом, с грохотом (ποταμοὶ κ. ῥέοντες Hes.).
Greek Monotonic
κᾰνᾰχηδά: επίρρ., με έναν δυνατό οξύ κτύπο, παφλασμό, λέγεται για το νερό, σε Ησίοδ.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰνᾰχηδά: μετὰ καναχῆς, ἠχητικῶς, μετὰ κτύπου πολλοῦ, ποταμοὶ καναχηδὰ ῥέοντες Ἡσ. Θ. 367· Λυδίαν μίτραν καναχηδὰ (καναχαδὰ Bergk) πεποικιλμέναν Πινδ. Ν. 8, 25, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 71· ἐπὶ αὐλῶν, ἴδε ἐν λ. μίτρα.