ἐπημύω: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(13_3)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epimyo
|Transliteration C=epimyo
|Beta Code=e)phmu/w
|Beta Code=e)phmu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bend</b> or <b class="b2">bow down</b>, <b class="b3">ἐπὶ δ' ἠμύει ἀσταχύεσσιν</b> (sc. <b class="b3">τὸ λήϊον</b>) <span class="bibl">Il.2.148</span>, cf. <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>870</span>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.228</span>, <span class="bibl"><span class="title">C.</span>4.123</span>. ἐπήν, v. [[ἐπεί]].</span>
|Definition=[[bend]] or [[bow down]], <b class="b3">ἐπὶ δ' ἠμύει ἀσταχύεσσιν</b> (''[[sc.]]'' <b class="b3">τὸ λήϊον</b>) Il.2.148, cf. Nic.''Th.''870, Opp.''H.''1.228, ''C.''4.123. ἐπήν, v. [[ἐπεί]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0920.png Seite 920]] sich senken, neigen, VLL. ἐπικατακλᾶν, ἐμπίπτειν; Nic. Th. 870; ἐπημύει δὲ κεραίη Opp. Hal. 1, 228 [wo υ, vgl. [[ἠμύω]]; Philostr. im. 2, 34.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0920.png Seite 920]] sich senken, neigen, VLL. ἐπικατακλᾶν, ἐμπίπτειν; Nic. Th. 870; ἐπημύει δὲ κεραίη Opp. Hal. 1, 228 [wo υ, vgl. [[ἠμύω]]; Philostr. im. 2, 34.
}}
{{bailly
|btext=[[se pencher]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἠμύω]].
}}
{{ls
|lstext='''ἐπημύω''': [[κλίνω]] πρὸς τὰ [[κάτω]], κάμπτομαι, «γέρνω», ἐπὶ δ’ ἠμύει ἀσταχύεσσιν (ἐξυπ. τὸ λήϊον) Ἰλ. Β. 148, πρβλ. Νικ. Θ. 870, κλ. Περὶ τῆς ποσότητος ἴδε [[ἠμύω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐπημύω]] (Α)<br />[[γέρνω]], [[λυγίζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[ημύω]] «[[κάμπτω]], [[λυγίζω]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπημύω:''' [ῠ], [[λυγίζω]] ή [[κλίνω]] προς τα [[κάτω]], γέρνω, λέγεται για [[χωράφι]] με [[στάρι]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[bend]] or bow [[down]], of a [[corn]]-[[field]], Il.
}}
}}

Latest revision as of 11:40, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπημύω Medium diacritics: ἐπημύω Low diacritics: επημύω Capitals: ΕΠΗΜΥΩ
Transliteration A: epēmýō Transliteration B: epēmyō Transliteration C: epimyo Beta Code: e)phmu/w

English (LSJ)

bend or bow down, ἐπὶ δ' ἠμύει ἀσταχύεσσιν (sc. τὸ λήϊον) Il.2.148, cf. Nic.Th.870, Opp.H.1.228, C.4.123. ἐπήν, v. ἐπεί.

German (Pape)

[Seite 920] sich senken, neigen, VLL. ἐπικατακλᾶν, ἐμπίπτειν; Nic. Th. 870; ἐπημύει δὲ κεραίη Opp. Hal. 1, 228 [wo υ, vgl. ἠμύω; Philostr. im. 2, 34.

French (Bailly abrégé)

se pencher.
Étymologie: ἐπί, ἠμύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπημύω: κλίνω πρὸς τὰ κάτω, κάμπτομαι, «γέρνω», ἐπὶ δ’ ἠμύει ἀσταχύεσσιν (ἐξυπ. τὸ λήϊον) Ἰλ. Β. 148, πρβλ. Νικ. Θ. 870, κλ. Περὶ τῆς ποσότητος ἴδε ἠμύω.

Greek Monolingual

ἐπημύω (Α)
γέρνω, λυγίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + ημύω «κάμπτω, λυγίζω»].

Greek Monotonic

ἐπημύω: [ῠ], λυγίζω ή κλίνω προς τα κάτω, γέρνω, λέγεται για χωράφι με στάρι, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

to bend or bow down, of a corn-field, Il.