γυιόω: Difference between revisions

From LSJ

Ψεύδει γὰρ ἡ ‘πίνοια τὴν γνώμην → A second thought proves one's first thought false

Sophocles, Antigone, 389
(nl)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gyioo
|Transliteration C=gyioo
|Beta Code=guio/w
|Beta Code=guio/w
|Definition=(γυιός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lame</b>, γυιώσω . . ὑφ' ἅρμασιν ὠκέας ἵππους <span class="bibl">Il.8.402</span>, cf. <span class="bibl">416</span>; <b class="b2">wound</b>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>731</span>; γυιωθείς <b class="b2">lame</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>858</span>, cf. <span class="bibl">Hp. <span class="title">Art.</span>52</span>; <b class="b2">weaken, reduce</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Acut.</span>59</span>; <b class="b3">γ. βίης</b> <b class="b2">deprive</b> of strength, <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span>135</span>.</span>
|Definition=([[γυιός]]) [[lame]], γυιώσω… ὑφ' ἅρμασιν ὠκέας ἵππους Il.8.402, cf. 416; [[wound]], Nic.''Th.''731; γυιωθείς [[lame]], Hes.''Th.''858, cf. Hp. ''Art.''52; [[weaken]], [[reduce]], Id.''Acut.''59; <b class="b3">γ. βίης</b> [[deprive]] of [[strength]], Orph.''Fr.''135.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[dejar cojo]], [[lisiar]] ὠκέας ἵππους <i>Il</i>.8.402, 416<br /><b class="num"></b>en v. med.-pas. [[quedar lisiado]] ἤριπε γυιωθείς (Tifón), Hes.<i>Th</i>.858, γυιοῦται ὁ μηρὸς καὶ ἡ κνήμη καὶ ὁ πούς Hp.<i>Art</i>.52, τὸν μὲν ... ἔδρακε γυιωθέντα Q.S.11.55.<br /><b class="num">2</b> [[herir]], [[picar]] ὅντινα γυιώσῃ de una araña, Nic.<i>Th</i>.731.<br /><b class="num">3</b> [[debilitar]] los miembros (μέλι) γυιοῖ καὶ ἀκρωτήρια ψύχει Hp.<i>Acut</i>.59, cf. <i>VM</i> 9<br /><b class="num"></b>c. gen. ὃν γυιώσῃ τε βίης al cual prive de su vigor</i> ref. la castración, Orph.<i>Fr</i>.135.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0508.png Seite 508]] ([[γυιός]]), <b class="b2">lähmen</b>, Hom. zweimal, Iliad. 8, 402 γυιώσω μέν σφωιν ἳππους, 416 γυιώσειν μὲν σφῶιν ἵππους; Apollon. Lex. Homer. p. 55, 26; – γυιωθείς Hes. Th. 857; übh. schwächen, entkräften, Hippocr.; verwunden, Nic. Th. 731.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0508.png Seite 508]] ([[γυιός]]), [[lähmen]], Hom. zweimal, Iliad. 8, 402 γυιώσω μέν σφωιν ἳππους, 416 γυιώσειν μὲν σφῶιν ἵππους; Apollon. Lex. Homer. p. 55, 26; – γυιωθείς Hes. Th. 857; übh. schwächen, entkräften, Hippocr.; verwunden, Nic. Th. 731.
}}
{{bailly
|btext=[[γυιῶ]] :<br /><i>f.</i> γυιώσω;<br />[[rendre boiteux]], [[estropier]].<br />'''Étymologie:''' [[γυιός]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''γυιόω''': ([[γυιός]]), [[κάμνω]] τινὰ χωλόν, γυιώσω ὑφ᾿ ἅρμασιν ὠκέας ἵππους Ἰλ. Θ. 402, πρβλ. 416· οὕτω, γυιωθείς, χωλὸς γενόμενος, χωλωθείς, Ἡσ. Θ. 858, πρβλ. Ἱππ. Ἄρθρ. 819· - ἐξασθενῶ, ἐλαττώνω, σμικρύνω, Ἱππ. Ὀξ. 394, κτλ.
|elnltext=γυιόω [γυιός] act. causat., met acc. lam maken, verminken, verlammen; pass.. ἤριπε γυιωθείς hij viel verminkt neer Hes. Th. 858. med. intrans. verzwakt raken, zwakker worden:. γυιοῦται ὁ μηρός het dijbeen verzwakt Hp. Art. 52.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> γυιώσω;<br />rendre boiteux, estropier.<br />'''Étymologie:''' [[γυιός]].
|elrutext='''γυιόω:''' [[увечить]], [[калечить]] (ἵππους Hom.): γυιωθείς Hes. тяжко пораженный, изувеченный.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=fut. γυιώσω: [[lame]], Il. 8.402 and 416.
|auten=fut. γυιώσω: [[lame]], Il. 8.402 and 416.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[dejar cojo]], [[lisiar]] ὠκέας ἵππους <i>Il</i>.8.402, 416<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. [[quedar lisiado]] ἤριπε γυιωθείς (Tifón), Hes.<i>Th</i>.858, γυιοῦται ὁ μηρὸς καὶ ἡ κνήμη καὶ ὁ πούς Hp.<i>Art</i>.52, τὸν μὲν ... ἔδρακε γυιωθέντα Q.S.11.55.<br /><b class="num">2</b> [[herir]], [[picar]] ὅντινα γυιώσῃ de una araña, Nic.<i>Th</i>.731.<br /><b class="num">3</b> [[debilitar]] los miembros (μέλι) γυιοῖ καὶ ἀκρωτήρια ψύχει Hp.<i>Acut</i>.59, cf. <i>VM</i> 9<br /><b class="num">•</b>c. gen. ὃν γυιώσῃ τε βίης al cual prive de su vigor</i> ref. la castración, Orph.<i>Fr</i>.135.3.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''γυιόω:''' ([[γυιός]]), μέλ. <i>-ώσω</i>, [[καθιστώ]] κάποιον χωλό, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>γυιωθείς</i>, αυτός που έγινε [[κουτσός]], [[χωλός]], σε Ησίοδ.
|lsmtext='''γυιόω:''' ([[γυιός]]), μέλ. <i>-ώσω</i>, [[καθιστώ]] κάποιον χωλό, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>γυιωθείς</i>, αυτός που έγινε [[κουτσός]], [[χωλός]], σε Ησίοδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''γυιόω:''' увечить, калечить (ἵππους Hom.): γυιωθείς Hes. тяжко пораженный, изувеченный.
|lstext='''γυιόω''': ([[γυιός]]), [[κάμνω]] τινὰ χωλόν, γυιώσω· ὑφ᾿ ἅρμασιν ὠκέας ἵππους Ἰλ. Θ. 402, πρβλ. 416· οὕτω, γυιωθείς, χωλὸς γενόμενος, χωλωθείς, Ἡσ. Θ. 858, πρβλ. Ἱππ. Ἄρθρ. 819· - ἐξασθενῶ, ἐλαττώνω, σμικρύνω, Ἱππ. Ὀξ. 394, κτλ.
}}
}}
{{elnl
{{mdlsj
|elnltext=γυιόω [γυιός] act. causat., met acc. lam maken, verminken, verlammen; pass.. ἤριπε γυιωθείς hij viel verminkt neer Hes. Th. 858. med. intrans. verzwakt raken, zwakker worden:. γυιοῦται ὁ μηρός het dijbeen verzwakt Hp. Art. 52.
|mdlsjtxt=[[γυιός]]<br />to [[lame]], Il.; γυιωθείς [[lame]], Hes.
}}
}}

Latest revision as of 21:45, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γυιόω Medium diacritics: γυιόω Low diacritics: γυιόω Capitals: ΓΥΙΟΩ
Transliteration A: gyióō Transliteration B: guioō Transliteration C: gyioo Beta Code: guio/w

English (LSJ)

(γυιός) lame, γυιώσω… ὑφ' ἅρμασιν ὠκέας ἵππους Il.8.402, cf. 416; wound, Nic.Th.731; γυιωθείς lame, Hes.Th.858, cf. Hp. Art.52; weaken, reduce, Id.Acut.59; γ. βίης deprive of strength, Orph.Fr.135.

Spanish (DGE)

1 dejar cojo, lisiar ὠκέας ἵππους Il.8.402, 416
en v. med.-pas. quedar lisiado ἤριπε γυιωθείς (Tifón), Hes.Th.858, γυιοῦται ὁ μηρὸς καὶ ἡ κνήμη καὶ ὁ πούς Hp.Art.52, τὸν μὲν ... ἔδρακε γυιωθέντα Q.S.11.55.
2 herir, picar ὅντινα γυιώσῃ de una araña, Nic.Th.731.
3 debilitar los miembros (μέλι) γυιοῖ καὶ ἀκρωτήρια ψύχει Hp.Acut.59, cf. VM 9
c. gen. ὃν γυιώσῃ τε βίης al cual prive de su vigor ref. la castración, Orph.Fr.135.3.

German (Pape)

[Seite 508] (γυιός), lähmen, Hom. zweimal, Iliad. 8, 402 γυιώσω μέν σφωιν ἳππους, 416 γυιώσειν μὲν σφῶιν ἵππους; Apollon. Lex. Homer. p. 55, 26; – γυιωθείς Hes. Th. 857; übh. schwächen, entkräften, Hippocr.; verwunden, Nic. Th. 731.

French (Bailly abrégé)

γυιῶ :
f. γυιώσω;
rendre boiteux, estropier.
Étymologie: γυιός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γυιόω [γυιός] act. causat., met acc. lam maken, verminken, verlammen; pass.. ἤριπε γυιωθείς hij viel verminkt neer Hes. Th. 858. med. intrans. verzwakt raken, zwakker worden:. γυιοῦται ὁ μηρός het dijbeen verzwakt Hp. Art. 52.

Russian (Dvoretsky)

γυιόω: увечить, калечить (ἵππους Hom.): γυιωθείς Hes. тяжко пораженный, изувеченный.

English (Autenrieth)

fut. γυιώσω: lame, Il. 8.402 and 416.

Greek Monotonic

γυιόω: (γυιός), μέλ. -ώσω, καθιστώ κάποιον χωλό, σε Ομήρ. Ιλ.· γυιωθείς, αυτός που έγινε κουτσός, χωλός, σε Ησίοδ.

Greek (Liddell-Scott)

γυιόω: (γυιός), κάμνω τινὰ χωλόν, γυιώσω· ὑφ᾿ ἅρμασιν ὠκέας ἵππους Ἰλ. Θ. 402, πρβλ. 416· οὕτω, γυιωθείς, χωλὸς γενόμενος, χωλωθείς, Ἡσ. Θ. 858, πρβλ. Ἱππ. Ἄρθρ. 819· - ἐξασθενῶ, ἐλαττώνω, σμικρύνω, Ἱππ. Ὀξ. 394, κτλ.

Middle Liddell

γυιός
to lame, Il.; γυιωθείς lame, Hes.