συναπαίρω: Difference between revisions
ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synapairo | |Transliteration C=synapairo | ||
|Beta Code=sunapai/rw | |Beta Code=sunapai/rw | ||
|Definition=plpf. 3sg. [[συναπήρκει]] prob. in Men.''Kith.''14:—intr.,<br><span class="bld">A</span> [[sail]] or [[march away together]], D.S.5.49,59, Str.4.1.4, al., Luc.''Tox.''18; μετά τινων Phld.''Sto.Herc.''339.9; τινι [[with]] one, Luc.Bis Acc.27, Ael. ''VH''3.26; τινὶ ἐκ τοῦ βίου J.''AJ''9.8.6.<br><span class="bld">2</span> [[depart at the same time]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''597b16. | |Definition=plpf. 3sg. [[συναπήρκει]] prob. in Men.''Kith.''14:—intr.,<br><span class="bld">A</span> [[sail]] or [[march away together]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.49,59, Str.4.1.4, al., Luc.''Tox.''18; μετά τινων Phld.''Sto.Herc.''339.9; τινι [[with]] one, Luc.Bis Acc.27, Ael. ''VH''3.26; τινὶ ἐκ τοῦ βίου J.''AJ''9.8.6.<br><span class="bld">2</span> [[depart at the same time]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''597b16. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=intr. to [[sail]] or [[march]] [[away]] [[together]], Luc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:43, 27 March 2024
English (LSJ)
plpf. 3sg. συναπήρκει prob. in Men.Kith.14:—intr.,
A sail or march away together, D.S.5.49,59, Str.4.1.4, al., Luc.Tox.18; μετά τινων Phld.Sto.Herc.339.9; τινι with one, Luc.Bis Acc.27, Ael. VH3.26; τινὶ ἐκ τοῦ βίου J.AJ9.8.6.
2 depart at the same time, Arist.HA597b16.
German (Pape)
[Seite 1001] mit od. zugleich wegheben; – intr., mit fortgehen; Luc. bis acc. 27; Ael. V. H. 3, 26; Hel. 1, 15.
German (Pape)
[Seite 1001] mit od. zugleich wegheben; – intr., mit fortgehen; Luc. bis acc. 27; Ael. V. H. 3, 26; Hel. 1, 15.
French (Bailly abrégé)
lever la tente avec, τινι ; partir avec, τινι.
Étymologie: σύν, ἀπαίρω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-απαίρω tegelijk (met...) of samen (met...) vertrekken; met dat. met iem.
Russian (Dvoretsky)
συναπαίρω: отправляться вместе или одновременно (ἐντεῦθεν Arst.; τινι Luc.): συναπᾶραι εἰς Φρυγίαν Diod. направиться во Фригию.
Greek Monolingual
Α
1. αποπλέω ή απέρχομαι μαζί με κάποιον («ἑκουσίως ἔφυγεν ἐκ τῆς Κρήτης μετὰ τῶν βουλομένων συναπᾱραι», Διόδ.)
2. αναχωρώ συγχρόνως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἀπαίρω «αποπλέω»].
Greek Monotonic
συναπαίρω: αμτβ., αποπλέω ή απέρχομαι, αποχωρώ, αποδημώ μαζί με, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
συναπαίρω: ἀμεταβ., ἀποπλέω ἢ ἀπέρχομαι ὁμοῦ, Διόδ. 5. 49, 59, Λουκ. Τόξ. 18· τινί, μετά τινος Λουκ, Δὶς Κατηγ. 27, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 36. 2) ἀναχωρῶ, ἀπέρχομαι συγχρόνως, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 12, 11.