Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τάρπη: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")
m (Text replacement - " Vermutung" to " Vermutung")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tarpi
|Transliteration C=tarpi
|Beta Code=ta/rph
|Beta Code=ta/rph
|Definition=ἡ, [[large wicker basket]], IG22.1628.506, <span class="bibl">Poll.10.158</span>, <span class="bibl"><span class="title">EM</span>746.53</span>; Syracusan acc. to Hsch.: so ταρπόνη, ἡ, <span class="title">Peripl.M.Rubr.</span>65; ταρπός, ὁ, <span class="bibl">Poll.7.174</span>: cf. [[τερπός]].
|Definition=ἡ, [[large wicker basket]], IG22.1628.506, Poll.10.158, ''EM''746.53; Syracusan acc. to [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]: so ταρπόνη, ἡ, ''Peripl.M.Rubr.''65; ταρπός, ὁ, Poll.7.174: cf. [[τερπός]].
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''τάρπη''': {tárpē}<br />'''Forms''': Auch [[ταρπός]] f. ib. (Poll.). Daneben τερπόνη f. ib. (''Peripl''. ''M''. ''Rubr''. 65 [bis]), τερπος Bed. unklar (Pap. III<sup>a</sup>).<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[großer Korb]] (att. Inschr. IV<sup>a</sup>, Poll., ''EM'', H.).<br />'''Etymology''': Ähnlich ταργάναι = πλοκαί usw. (s. zu [[τάργανον]]), [[σαργάνη]] (s. d.), [[σάρπους]]· κιβωτούς. Βιθυνοὶ δέ ξυλίνους οἰκίας H., δάρπη· [[σαργάνη]], [[κόφινος]] H., auch [[ταρσός]] (s. d.). — Unerklärt. Vermutungen und Kombinationen bei Güntert Reimwortbild. 142f., Bechtel Dial. 2, 289, Hubschmid Thes. Praerom. 1, 77.<br />'''Page''' 2,857
|ftr='''τάρπη''': {tárpē}<br />'''Forms''': Auch [[ταρπός]] f. ib. (Poll.). Daneben τερπόνη f. ib. (''Peripl''. ''M''. ''Rubr''. 65 [bis]), τερπος Bed. unklar (Pap. III<sup>a</sup>).<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[großer Korb]] (att. Inschr. IV<sup>a</sup>, Poll., ''EM'', H.).<br />'''Etymology''': Ähnlich ταργάναι = πλοκαί usw. (s. zu [[τάργανον]]), [[σαργάνη]] (s. d.), [[σάρπους]]· κιβωτούς. Βιθυνοὶ δέ ξυλίνους οἰκίας H., δάρπη· [[σαργάνη]], [[κόφινος]] H., auch [[ταρσός]] (s. d.). — Unerklärt. [[Vermutung]]en und Kombinationen bei Güntert Reimwortbild. 142f., Bechtel Dial. 2, 289, Hubschmid Thes. Praerom. 1, 77.<br />'''Page''' 2,857
}}
}}

Latest revision as of 15:33, 16 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τάρπη Medium diacritics: τάρπη Low diacritics: τάρπη Capitals: ΤΑΡΠΗ
Transliteration A: tárpē Transliteration B: tarpē Transliteration C: tarpi Beta Code: ta/rph

English (LSJ)

ἡ, large wicker basket, IG22.1628.506, Poll.10.158, EM746.53; Syracusan acc. to Hsch.: so ταρπόνη, ἡ, Peripl.M.Rubr.65; ταρπός, ὁ, Poll.7.174: cf. τερπός.

German (Pape)

[Seite 1071] ἡ, = Vorigem, Poll. 7, 174.

Greek (Liddell-Scott)

τάρπη: ἡ, κόφινος μέγας πλεκτὸς ἐκ λύγων, Πολυδ. Ι΄, 158, Ἐτυμολ. Μέγ. 746, 54· οὕτω ταρπάνη, ἡ, Ἀρρ. Περίπλ. σ. 37· ταρπός, ὁ, Πολυδ. Ζ΄, 174. (Συγγενὲς τῷ ταρρός, ταρσός).

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ
μεγάλο πλεχτό κοφίνι από κλαδιά λυγαριάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Λ. άγνωστης προέλευσης, με ευρεία ωστόσο διάδοση, από όπου και οι ποικίλες μορφές που παρουσιάζει: ταρπός και τερπός (), ταρπόνη, ταρπάνη και τερπόνη (πρβλ. αγχόνη) και επίσης σάρπους
κιβωτούς, δάρπη
κόφινος.

Frisk Etymology German

τάρπη: {tárpē}
Forms: Auch ταρπός f. ib. (Poll.). Daneben τερπόνη f. ib. (Peripl. M. Rubr. 65 [bis]), τερπος Bed. unklar (Pap. IIIa).
Grammar: f.
Meaning: großer Korb (att. Inschr. IVa, Poll., EM, H.).
Etymology: Ähnlich ταργάναι = πλοκαί usw. (s. zu τάργανον), σαργάνη (s. d.), σάρπους· κιβωτούς. Βιθυνοὶ δέ ξυλίνους οἰκίας H., δάρπη· σαργάνη, κόφινος H., auch ταρσός (s. d.). — Unerklärt. Vermutungen und Kombinationen bei Güntert Reimwortbild. 142f., Bechtel Dial. 2, 289, Hubschmid Thes. Praerom. 1, 77.
Page 2,857