παρατρωπάω: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paratropao
|Transliteration C=paratropao
|Beta Code=paratrwpa/w
|Beta Code=paratrwpa/w
|Definition=poet. for <b class="b3">παρατρέπω, [θεοὺς] θυέεσσι… παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[turn away]] the anger of the gods... <span class="bibl">Il.9.500</span>.</span>
|Definition=poet. for <b class="b3">παρατρέπω, [θεοὺς] θυέεσσι… παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι</b> [[turn away]] the anger of the gods... Il.9.500.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0504.png Seite 504]] poet. statt [[παρατρέπω]], Il. 9, 500, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, die Menschen machen die Götter durch Opfer anderes Sinnes, versöhnen sie, Hesych. erkl. παραπείθουσι τῆς ὀργῆς.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0504.png Seite 504]] poet. statt [[παρατρέπω]], Il. 9, 500, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, die Menschen machen die Götter durch Opfer anderes Sinnes, versöhnen sie, Hesych. erkl. παραπείθουσι τῆς ὀργῆς.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''παρατρωπάω''': ποιητ. ἀντὶ [[παρατρέπω]], [[μεταπείθω]], ἐξιλεῶ, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ’ ἄνθρωποι, παρατρέπουσιν, ἀποτρέπουσιν τὴν ὀργὴν αὐτῶν, Ἰλ. Ι. 500.
|btext=[[παρατρωπῶ]] :<br /><i>poét. c.</i> [[παρατρέπω]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[τρωπάω]].
}}
{{elnl
|elnltext=παρατρωπάω [~ παρατρέπω] [[vermurwen]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br /><i>poét. c.</i> [[παρατρέπω]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[τρωπάω]].
|elrutext='''παρατρωπάω:''' (= [[παρατρέπω]]<br /><b class="num">5</b> [[отвращать]] (гнев), т. е. умилостивлять (θεοὺς θυέεσσι Hom.).
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παρατρωπάω:''' ποιητ. αντί [[παρατρέπω]], <i>θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι</i>, [[παίρνω]] [[πίσω]], καταπραΰνω το θυμό των θεών με θυσίες, σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''παρατρωπάω:''' ποιητ. αντί [[παρατρέπω]], <i>θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι</i>, [[παίρνω]] [[πίσω]], καταπραΰνω το θυμό των θεών με θυσίες, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''παρατρωπάω:''' (= [[παρατρέπω]]<br /><b class="num">5)</b> отвращать (гнев), т. е. умилостивлять (θεοὺς θυέεσσι Hom.).
|lstext='''παρατρωπάω''': ποιητ. ἀντὶ [[παρατρέπω]], [[μεταπείθω]], ἐξιλεῶ, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ’ ἄνθρωποι, παρατρέπουσιν, ἀποτρέπουσιν τὴν ὀργὴν αὐτῶν, Ἰλ. Ι. 500.
}}
{{elnl
|elnltext=παρατρωπάω [~ παρατρέπω] vermurwen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=poet. for [[παρατρέπω]]<br />θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι [[turn]] [[away]] the [[anger]] of the gods by sacrifices, Il.
|mdlsjtxt=poet. for [[παρατρέπω]]<br />θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι [[turn]] [[away]] the [[anger]] of the gods by sacrifices, Il.
}}
}}

Latest revision as of 07:25, 29 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρατρωπάω Medium diacritics: παρατρωπάω Low diacritics: παρατρωπάω Capitals: ΠΑΡΑΤΡΩΠΑΩ
Transliteration A: paratrōpáō Transliteration B: paratrōpaō Transliteration C: paratropao Beta Code: paratrwpa/w

English (LSJ)

poet. for παρατρέπω, [θεοὺς] θυέεσσι… παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι turn away the anger of the gods... Il.9.500.

German (Pape)

[Seite 504] poet. statt παρατρέπω, Il. 9, 500, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, die Menschen machen die Götter durch Opfer anderes Sinnes, versöhnen sie, Hesych. erkl. παραπείθουσι τῆς ὀργῆς.

French (Bailly abrégé)

παρατρωπῶ :
poét. c. παρατρέπω.
Étymologie: παρά, τρωπάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρατρωπάω [~ παρατρέπω] vermurwen.

Russian (Dvoretsky)

παρατρωπάω: (= παρατρέπω
5 отвращать (гнев), т. е. умилостивлять (θεοὺς θυέεσσι Hom.).

English (Autenrieth)

(τρέπω): fig., change in purpose, move, propitiate. θεοὺς θύεσσι, Il. 9.500†.

Greek Monotonic

παρατρωπάω: ποιητ. αντί παρατρέπω, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, παίρνω πίσω, καταπραΰνω το θυμό των θεών με θυσίες, σε Ομήρ. Ιλ.

Greek (Liddell-Scott)

παρατρωπάω: ποιητ. ἀντὶ παρατρέπω, μεταπείθω, ἐξιλεῶ, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ’ ἄνθρωποι, παρατρέπουσιν, ἀποτρέπουσιν τὴν ὀργὴν αὐτῶν, Ἰλ. Ι. 500.

Middle Liddell

poet. for παρατρέπω
θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι turn away the anger of the gods by sacrifices, Il.