absolute: Difference between revisions

From LSJ

κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων → the bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, glory and danger alike, and yet notwithstanding, go out to meet it | and they are most rightly reputed valiant who, though they perfectly apprehend both what is dangerous and what is easy, are never the more thereby diverted from adventuring

Source
m (Woodhouse1 replacement)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_4.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_4.jpg}}]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_4.jpg}}]]
===adjective===
===adjective===


Line 12: Line 12:


[[arbitrary]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[αὐτοκράτωρ]].
[[arbitrary]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[αὐτοκράτωρ]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=absolute absolutius, absolutissime ADV :: [[completely]], [[absolutely]]; [[perfectly]]; [[without qualification]], [[simply]], [[unreservedly]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 22: Line 25:
|georg=absolūtē, Adv. m. Compar. (Plin. ep. 4, 27, 2) u. Superl. (Cornif. rhet. 2, 28) ([[absolutus]]), I) in [[sich]] [[abgeschlossen]], [[vollständig]], [[vollkommen]], Cic. u.a.: vivere, vollk. (= [[sittlich]] [[rein]]), Cic.: [[abs]]. [[doctus]] (Ggstz. [[mediocriter]] [[doctus]]), Suet. – II) [[ohne]] [[Zusatz]], [[geradezu]], [[schlechthin]], [[inscriptum]] [[esse]], Plin.: respondere, [[unbedingt]], [[absolut]], [[kategorisch]], ICt.: dicere, [[ohne]] Umschweife, [[unumwunden]], Amm. u. [[Auson]]. – [[als]] gramm. t.t., [[ohne]] [[Kasus]], [[absolut]], proferre verba transitiva, Prisc.: [[multa]] verba [[absolute]] [[sine]] coniunctione [[casus]] alicuius solent proferri, Prisc.
|georg=absolūtē, Adv. m. Compar. (Plin. ep. 4, 27, 2) u. Superl. (Cornif. rhet. 2, 28) ([[absolutus]]), I) in [[sich]] [[abgeschlossen]], [[vollständig]], [[vollkommen]], Cic. u.a.: vivere, vollk. (= [[sittlich]] [[rein]]), Cic.: [[abs]]. [[doctus]] (Ggstz. [[mediocriter]] [[doctus]]), Suet. – II) [[ohne]] [[Zusatz]], [[geradezu]], [[schlechthin]], [[inscriptum]] [[esse]], Plin.: respondere, [[unbedingt]], [[absolut]], [[kategorisch]], ICt.: dicere, [[ohne]] Umschweife, [[unumwunden]], Amm. u. [[Auson]]. – [[als]] gramm. t.t., [[ohne]] [[Kasus]], [[absolut]], proferre verba transitiva, Prisc.: [[multa]] verba [[absolute]] [[sine]] coniunctione [[casus]] alicuius solent proferri, Prisc.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=absolute absolutius, absolutissime ADV :: completely, absolutely; perfectly; without qualification, simply, unreservedly
|lnztxt=absolute. ''adv''. :: [[一定]]。[[全]]
}}
}}

Latest revision as of 15:30, 12 June 2024

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for absolute - Opens in new window

adjective

entire: P. and V. παντελής, τέλειος, τέλεος.

pure, sheer: P. εἰλικρινής, ἁπλοῦς, ἄκρατος.

supreme in authority: P. and V. κύριος.

despotic, adj.: P. and V. τυραννικός, P. δεσποτικός.

arbitrary: Ar. and P. αὐτοκράτωρ.

Latin > English

absolute absolutius, absolutissime ADV :: completely, absolutely; perfectly; without qualification, simply, unreservedly

Latin > English (Lewis & Short)

absŏlūtē: adv., v. absolvo, P. a.

Latin > French (Gaffiot 2016)

absŏlūtē,¹⁵ d’une façon achevée, parfaite : Cic. Ac. 2, 55 ; Tusc. 4, 38 ; Or. 227 ; absolutius Plin. Min. Ep. 4, 27, 2 ; absolutissime Her. 2, 28 || d’une façon générale : Tert. Or. 21, etc. || [gramm.] absolument : Prisc. ; Don. Andr. 817 ; Eun. 459 ; Ad. 49 ; Phorm. 52.

Latin > German (Georges)

absolūtē, Adv. m. Compar. (Plin. ep. 4, 27, 2) u. Superl. (Cornif. rhet. 2, 28) (absolutus), I) in sich abgeschlossen, vollständig, vollkommen, Cic. u.a.: vivere, vollk. (= sittlich rein), Cic.: abs. doctus (Ggstz. mediocriter doctus), Suet. – II) ohne Zusatz, geradezu, schlechthin, inscriptum esse, Plin.: respondere, unbedingt, absolut, kategorisch, ICt.: dicere, ohne Umschweife, unumwunden, Amm. u. Auson. – als gramm. t.t., ohne Kasus, absolut, proferre verba transitiva, Prisc.: multa verba absolute sine coniunctione casus alicuius solent proferri, Prisc.

Latin > Chinese

absolute. adv. :: 一定