derepo: Difference between revisions

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
(2)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=derepo derepere, derepsi, - V :: crawl/creep/sneak down
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-rēpo</b>: psi, 3,<br /><b>I</b> v. n., to [[crawl]] [[down]], [[sneak]] [[down]] ([[very]] [[rare]]): derepit ad [[cubile]] setosae suis, Phaedr. 2, 4, 12: ad hominum fana, Varr. ap. Non. 544, 29; Ap. M. 4, p. 145.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: ursi arborem aversi derepunt, Plin. 8, 36, 54, § 131.
|lshtext=<b>dē-rēpo</b>: psi, 3,<br /><b>I</b> v. n., to [[crawl]] [[down]], [[sneak]] [[down]] ([[very]] [[rare]]): derepit ad [[cubile]] setosae suis, Phaedr. 2, 4, 12: ad hominum fana, Varr. ap. Non. 544, 29; Ap. M. 4, p. 145.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: ursi arborem aversi derepunt, Plin. 8, 36, 54, § 131.
Line 8: Line 11:
|georg=dē-rēpo, rēpsī, ere, herabkriechen, -[[schleichen]], [[ibi]] (v. Pers.), Apul. [[met]]. 4, 7: ad hominum fana (v. den Göttern), [[Varro]] [[sat]]. Men. 115: ad [[cubile]] saetosae [[suis]] (v. der [[Katze]]), Phaedr. 2, 4, 12: in quandam cistulam, Apul. [[met]]. 9, 40: [[ursi]] arborem (an dem B.) aversi derepunt, Plin. 8, 130.
|georg=dē-rēpo, rēpsī, ere, herabkriechen, -[[schleichen]], [[ibi]] (v. Pers.), Apul. [[met]]. 4, 7: ad hominum fana (v. den Göttern), [[Varro]] [[sat]]. Men. 115: ad [[cubile]] saetosae [[suis]] (v. der [[Katze]]), Phaedr. 2, 4, 12: in quandam cistulam, Apul. [[met]]. 9, 40: [[ursi]] arborem (an dem B.) aversi derepunt, Plin. 8, 130.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=derepo derepere, derepsi, - V :: crawl/creep/sneak down
|lnztxt=derepo, is, psi, ptum, pere. n. 3. :: [[爬下去]]。[[流下]]
}}
}}

Latest revision as of 18:15, 12 June 2024

Latin > English

derepo derepere, derepsi, - V :: crawl/creep/sneak down

Latin > English (Lewis & Short)

dē-rēpo: psi, 3,
I v. n., to crawl down, sneak down (very rare): derepit ad cubile setosae suis, Phaedr. 2, 4, 12: ad hominum fana, Varr. ap. Non. 544, 29; Ap. M. 4, p. 145.—*
   (b)    With acc.: ursi arborem aversi derepunt, Plin. 8, 36, 54, § 131.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dērēpō,¹⁶ rēpsī, ĕre,
1 intr., descendre en rampant : Phædr. 2, 4, 12 || descendre furtivement : Varro Men. 115
2 tr., descendre le long de : Plin. 8, 131.

Latin > German (Georges)

dē-rēpo, rēpsī, ere, herabkriechen, -schleichen, ibi (v. Pers.), Apul. met. 4, 7: ad hominum fana (v. den Göttern), Varro sat. Men. 115: ad cubile saetosae suis (v. der Katze), Phaedr. 2, 4, 12: in quandam cistulam, Apul. met. 9, 40: ursi arborem (an dem B.) aversi derepunt, Plin. 8, 130.

Latin > Chinese

derepo, is, psi, ptum, pere. n. 3. :: 爬下去流下