libertus: Difference between revisions
Ὀργὴ φιλούντων ὀλίγον ἰσχύει χρόνον → Amantis ira ferre aetatem non potest → Der Zorn von Liebenden hat Macht nur kurze Zeit
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=libertus liberti N M :: [[freedman]]; [[ex-slave]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>lībertus</b>: a, um, adj. = liberatus, from [[libero]],<br /><b>I</b> made [[free]], [[set]] [[free]], [[only]] as subst., one made [[free]], a [[freedman]], an emancipated [[person]] (so called in [[reference]] to the manumitter; cf. [[libertinus]], II., and on the [[several]] classes of freedmen, v. Sanders ad Just. Inst. 1, 5, 3).<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> līber-tus, i, m.: [[tibi]] servire mavelim Multo, [[quam]] alii [[libertus]] esse, Plaut. Mil. 4, 8, 47: nec mihi [[quidem]] [[libertus]] [[ullus]] est, id. Curc. 4, 3, 15: feci, e [[servo]] ut esses [[libertus]] mihi, Ter. And. 1, 1, 10: [[libertus]] Cossinii, Cic. Fam. 13, 23: Ciceronis [[libertus]] [[Tiro]], Quint. 10, 7, 31: Claudii Caesaris [[libertus]], id. 6, 3, 81: servos nostros libertos suos fecisset, Cic. Mil. 33, 90; Suet. Claud. 27; Cic. Fam. 13, 21, 2; id. Sest. 35, 76: patrono in libertum [[manus]] injectio [[sit]], Quint. 7, 7, 9; cf. id. 11, 1, 66.—<br /> <b>B</b> In fem.: lī-berta, ae (dat. and abl. libertis, Tac. A. 12, 53; Plin. Ep. 10, 4, 2), a [[freedwoman]]: jam libertā [[auctus]] es? Plaut. Pers. 4, 3, 15: tua, id. ib. 4, 8, 7: mea, id. Ep. 3, 4, 29: matris meae [[liberta]], Suet. Claud. 40: Anto niae [[liberta]], id. Vesp. 3: si [[neque]] ipsa [[patrona]] [[neque]] [[liberta]] capite deminuta [[sit]], Gai. Inst. 3, § 51: libertis libertabusque meis, Dig. 50, 16, 105; so esp. freq. in inscriptions: LIBERTIS LIBERTABVSQVE POSTERISQVE EORVM, etc., Inscr. Orell. 3006; 3026 sq.—<br /><b>II</b> Transf., in gen., a [[freedman]], [[without]] [[reference]] to the manumitter; for the [[usual]] [[libertinus]] ([[only]] in [[late]] Lat.): de libertis et eorum liberis, Cod. Just. 6, 7 (for [[which]]: de libertinis, Just. Inst. 1, 5; Cod. Just. 10, 56). | |lshtext=<b>lībertus</b>: a, um, adj. = liberatus, from [[libero]],<br /><b>I</b> made [[free]], [[set]] [[free]], [[only]] as subst., one made [[free]], a [[freedman]], an emancipated [[person]] (so called in [[reference]] to the manumitter; cf. [[libertinus]], II., and on the [[several]] classes of freedmen, v. Sanders ad Just. Inst. 1, 5, 3).<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> līber-tus, i, m.: [[tibi]] servire mavelim Multo, [[quam]] alii [[libertus]] esse, Plaut. Mil. 4, 8, 47: nec mihi [[quidem]] [[libertus]] [[ullus]] est, id. Curc. 4, 3, 15: feci, e [[servo]] ut esses [[libertus]] mihi, Ter. And. 1, 1, 10: [[libertus]] Cossinii, Cic. Fam. 13, 23: Ciceronis [[libertus]] [[Tiro]], Quint. 10, 7, 31: Claudii Caesaris [[libertus]], id. 6, 3, 81: servos nostros libertos suos fecisset, Cic. Mil. 33, 90; Suet. Claud. 27; Cic. Fam. 13, 21, 2; id. Sest. 35, 76: patrono in libertum [[manus]] injectio [[sit]], Quint. 7, 7, 9; cf. id. 11, 1, 66.—<br /> <b>B</b> In fem.: lī-berta, ae (dat. and abl. libertis, Tac. A. 12, 53; Plin. Ep. 10, 4, 2), a [[freedwoman]]: jam libertā [[auctus]] es? Plaut. Pers. 4, 3, 15: tua, id. ib. 4, 8, 7: mea, id. Ep. 3, 4, 29: matris meae [[liberta]], Suet. Claud. 40: Anto niae [[liberta]], id. Vesp. 3: si [[neque]] ipsa [[patrona]] [[neque]] [[liberta]] capite deminuta [[sit]], Gai. Inst. 3, § 51: libertis libertabusque meis, Dig. 50, 16, 105; so esp. freq. in inscriptions: LIBERTIS LIBERTABVSQVE POSTERISQVE EORVM, etc., Inscr. Orell. 3006; 3026 sq.—<br /><b>II</b> Transf., in gen., a [[freedman]], [[without]] [[reference]] to the manumitter; for the [[usual]] [[libertinus]] ([[only]] in [[late]] Lat.): de libertis et eorum liberis, Cod. Just. 6, 7 (for [[which]]: de libertinis, Just. Inst. 1, 5; Cod. Just. 10, 56). | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lībertus</b>,⁸ ī, m. (= [[liberatus]] ), esclave qui a reçu la liberté, affranchi par rapport au maître] : alicujus Cic. Mil. 90, affranchi de qqn, cf. Cic. Sest. 76 ; Fam. 13, 21, 2. | |gf=<b>lībertus</b>,⁸ ī, m. (= [[liberatus]]), esclave qui a reçu la liberté, affranchi par rapport au maître] : alicujus Cic. Mil. 90, affranchi de qqn, cf. Cic. Sest. 76 ; Fam. 13, 21, 2. | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=lībertus, a, um (st. [[liberatus]], a, um), in [[Freiheit]] [[gesetzt]], subst., a) lībertus, ī, m., der aus dem Sklavenstande in [[Freiheit]] [[gesetzt]] ist, der [[Freigelassene]] (in bezug [[auf]] die an ihm vollzogene Freilassung u. [[auf]] den Herrn, der [[sie]] vollzog; vgl. [[libertinus]]), [[Komik]]., Cic. u.a.: feci ex [[servo]] ut esses [[libertus]] [[mihi]], Ter. – arch. [[leibertus]], Corp. inscr. Lat. 1, 816. 1086 u. ö. – b) līberta, ae, f., die [[Freigelassene]], Cic. u.a.: [[liberta]] [[Veneris]], eine urspr. dem Stande der Venerii (Tempelsklaven der [[Venus]]) angehörige [[Freigelassene]], Cic. div. in Caecil . 55. – / Dat. od. Abl. Plur. fem. (zur Unterscheidung [[des]] Geschlechts) libertis libertabusque, Modestin dig. 50, 16, 205. Corp. inscr. Lat. 1, 1253 u. ö.: [[dafür]] libertis utriusque [[sexus]], Scaev. dig. 34, 1, 20. § 1. Corp. inscr. Lat. 6, 10245, 8: [[sonst]] libertis, [[wie]] Tac. ann. 12, 53. Plin. ep. 10, 5 (4), 2 u. 10, 6 (22), 1. | |georg=lībertus, a, um (st. [[liberatus]], a, um), in [[Freiheit]] [[gesetzt]], subst., a) lībertus, ī, m., der aus dem Sklavenstande in [[Freiheit]] [[gesetzt]] ist, der [[Freigelassene]] (in bezug [[auf]] die an ihm vollzogene Freilassung u. [[auf]] den Herrn, der [[sie]] vollzog; vgl. [[libertinus]]), [[Komik]]., Cic. u.a.: feci ex [[servo]] ut esses [[libertus]] [[mihi]], Ter. – arch. [[leibertus]], Corp. inscr. Lat. 1, 816. 1086 u. ö. – b) līberta, ae, f., die [[Freigelassene]], Cic. u.a.: [[liberta]] [[Veneris]], eine urspr. dem Stande der Venerii (Tempelsklaven der [[Venus]]) angehörige [[Freigelassene]], Cic. div. in Caecil . 55. – / Dat. od. Abl. Plur. fem. (zur Unterscheidung [[des]] Geschlechts) libertis libertabusque, Modestin dig. 50, 16, 205. Corp. inscr. Lat. 1, 1253 u. ö.: [[dafür]] libertis utriusque [[sexus]], Scaev. dig. 34, 1, 20. § 1. Corp. inscr. Lat. 6, 10245, 8: [[sonst]] libertis, [[wie]] Tac. ann. 12, 53. Plin. ep. 10, 5 (4), 2 u. 10, 6 (22), 1. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=libertus, i. m. :: [[放之奴]] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[freedman]]=== | |||
Arabic: مَعْتُوق; Belarusian: вольнаадпушчанік, вольнаадпушчаніца; Chinese Mandarin: 自由民; Czech: propuštěnec; Dutch: [[vrijgelatene]]; Finnish: vapautettu orja; French: [[affranchi]]; German: [[Freigelassener]]; Greek: [[απελεύθερος]]; Ancient Greek: [[ἀδέσποτος]], [[ἀπελευθερικός]], [[ἀπελευθεριωτής]], [[ἀπελεύθερος]], [[ἀπόδουλος]], [[ἄτμενος]], [[ἀφέτης]], [[δουλελεύθερος]], [[ἐξαπελεύθερος]], [[ἐξελεύθερος]]; Icelandic: leysingi, frelsingi; Italian: [[liberto]], [[affrancato]], [[emancipato]]; Latin: [[libertus]], [[libertinus]]; Macedonian: ослободеник; Polish: wyzwoleniec; Portuguese: [[liberto]]; Russian: [[вольноотпущенник]], [[вольноотпущенница]]; Serbo-Croatian Cyrillic: ослобођѐнӣк; Roman: oslobođènīk; Slovak: prepustenec; Spanish: [[liberto]]; Swahili: huru; Ukrainian: вільновідпущеник, вільновідпущениця | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:10, 13 June 2024
Latin > English
libertus liberti N M :: freedman; ex-slave
Latin > English (Lewis & Short)
lībertus: a, um, adj. = liberatus, from libero,
I made free, set free, only as subst., one made free, a freedman, an emancipated person (so called in reference to the manumitter; cf. libertinus, II., and on the several classes of freedmen, v. Sanders ad Just. Inst. 1, 5, 3).
I Lit.
A līber-tus, i, m.: tibi servire mavelim Multo, quam alii libertus esse, Plaut. Mil. 4, 8, 47: nec mihi quidem libertus ullus est, id. Curc. 4, 3, 15: feci, e servo ut esses libertus mihi, Ter. And. 1, 1, 10: libertus Cossinii, Cic. Fam. 13, 23: Ciceronis libertus Tiro, Quint. 10, 7, 31: Claudii Caesaris libertus, id. 6, 3, 81: servos nostros libertos suos fecisset, Cic. Mil. 33, 90; Suet. Claud. 27; Cic. Fam. 13, 21, 2; id. Sest. 35, 76: patrono in libertum manus injectio sit, Quint. 7, 7, 9; cf. id. 11, 1, 66.—
B In fem.: lī-berta, ae (dat. and abl. libertis, Tac. A. 12, 53; Plin. Ep. 10, 4, 2), a freedwoman: jam libertā auctus es? Plaut. Pers. 4, 3, 15: tua, id. ib. 4, 8, 7: mea, id. Ep. 3, 4, 29: matris meae liberta, Suet. Claud. 40: Anto niae liberta, id. Vesp. 3: si neque ipsa patrona neque liberta capite deminuta sit, Gai. Inst. 3, § 51: libertis libertabusque meis, Dig. 50, 16, 105; so esp. freq. in inscriptions: LIBERTIS LIBERTABVSQVE POSTERISQVE EORVM, etc., Inscr. Orell. 3006; 3026 sq.—
II Transf., in gen., a freedman, without reference to the manumitter; for the usual libertinus (only in late Lat.): de libertis et eorum liberis, Cod. Just. 6, 7 (for which: de libertinis, Just. Inst. 1, 5; Cod. Just. 10, 56).
Latin > French (Gaffiot 2016)
lībertus,⁸ ī, m. (= liberatus), esclave qui a reçu la liberté, affranchi par rapport au maître] : alicujus Cic. Mil. 90, affranchi de qqn, cf. Cic. Sest. 76 ; Fam. 13, 21, 2.
Latin > German (Georges)
lībertus, a, um (st. liberatus, a, um), in Freiheit gesetzt, subst., a) lībertus, ī, m., der aus dem Sklavenstande in Freiheit gesetzt ist, der Freigelassene (in bezug auf die an ihm vollzogene Freilassung u. auf den Herrn, der sie vollzog; vgl. libertinus), Komik., Cic. u.a.: feci ex servo ut esses libertus mihi, Ter. – arch. leibertus, Corp. inscr. Lat. 1, 816. 1086 u. ö. – b) līberta, ae, f., die Freigelassene, Cic. u.a.: liberta Veneris, eine urspr. dem Stande der Venerii (Tempelsklaven der Venus) angehörige Freigelassene, Cic. div. in Caecil . 55. – / Dat. od. Abl. Plur. fem. (zur Unterscheidung des Geschlechts) libertis libertabusque, Modestin dig. 50, 16, 205. Corp. inscr. Lat. 1, 1253 u. ö.: dafür libertis utriusque sexus, Scaev. dig. 34, 1, 20. § 1. Corp. inscr. Lat. 6, 10245, 8: sonst libertis, wie Tac. ann. 12, 53. Plin. ep. 10, 5 (4), 2 u. 10, 6 (22), 1.
Latin > Chinese
libertus, i. m. :: 放之奴
Translations
freedman
Arabic: مَعْتُوق; Belarusian: вольнаадпушчанік, вольнаадпушчаніца; Chinese Mandarin: 自由民; Czech: propuštěnec; Dutch: vrijgelatene; Finnish: vapautettu orja; French: affranchi; German: Freigelassener; Greek: απελεύθερος; Ancient Greek: ἀδέσποτος, ἀπελευθερικός, ἀπελευθεριωτής, ἀπελεύθερος, ἀπόδουλος, ἄτμενος, ἀφέτης, δουλελεύθερος, ἐξαπελεύθερος, ἐξελεύθερος; Icelandic: leysingi, frelsingi; Italian: liberto, affrancato, emancipato; Latin: libertus, libertinus; Macedonian: ослободеник; Polish: wyzwoleniec; Portuguese: liberto; Russian: вольноотпущенник, вольноотпущенница; Serbo-Croatian Cyrillic: ослобођѐнӣк; Roman: oslobođènīk; Slovak: prepustenec; Spanish: liberto; Swahili: huru; Ukrainian: вільновідпущеник, вільновідпущениця