venatio: Difference between revisions
(3_14) |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=venatio venationis N F :: [[hunting]]; the [[chase]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>vēnātĭo</b>: ōnis, f. [[venor]],<br /><b>I</b> [[hunting]], the [[chase]], venery.<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen.: conditiora facit haec supervacanei operis [[aucupium]] [[atque]] [[venatio]], Cic. Sen. 16, 56: ([[Suevi]]) [[multum]] sunt in venationibus, Caes. B. G. 4, 1.—<br /> <b>B</b> In partic., a [[hunting]] [[spectacle]], [[hunt]], battue; also, a [[combat]] of [[wild]] beasts, exhibited to the [[people]]: ludorum venationumque apparatu pecunias profundunt, Cic. Off. 2, 16, 55; id. Fam. 7, 1, 3; id. Att. 16, 4, 1; id. Fin. 2, 8, 23; Suet. Caes. 10; 39; id. Aug. 43; id. Calig. 18; 27; Inscr. Orell. 2556; 2559; v. Smith, Antiq.—<br /><b>II</b> Transf., [[that]] [[which]] is or has been hunted, [[game]]: cum miraremur, [[unde]] [[illi]] eo tempore anni tam [[multa]] et [[varia]] [[venatio]], Liv. 35, 49, 6: [[capta]] [[venatio]], id. 25, 9, 8: [[frequens]] ibi et [[varia]], Plin. Ep. 5, 6, 8; Cels. 5, 26, 30; 5, 2, 20; 5, 2, 24; 5, 2, 26; Col. 9, praef. 1: [[septum]] venationis, a [[preserve]] or corer for [[game]], a [[hunting]]-[[park]], Varr. R. R. 3, 12, 2. | |lshtext=<b>vēnātĭo</b>: ōnis, f. [[venor]],<br /><b>I</b> [[hunting]], the [[chase]], venery.<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen.: conditiora facit haec supervacanei operis [[aucupium]] [[atque]] [[venatio]], Cic. Sen. 16, 56: ([[Suevi]]) [[multum]] sunt in venationibus, Caes. B. G. 4, 1.—<br /> <b>B</b> In partic., a [[hunting]] [[spectacle]], [[hunt]], battue; also, a [[combat]] of [[wild]] beasts, exhibited to the [[people]]: ludorum venationumque apparatu pecunias profundunt, Cic. Off. 2, 16, 55; id. Fam. 7, 1, 3; id. Att. 16, 4, 1; id. Fin. 2, 8, 23; Suet. Caes. 10; 39; id. Aug. 43; id. Calig. 18; 27; Inscr. Orell. 2556; 2559; v. Smith, Antiq.—<br /><b>II</b> Transf., [[that]] [[which]] is or has been hunted, [[game]]: cum miraremur, [[unde]] [[illi]] eo tempore anni tam [[multa]] et [[varia]] [[venatio]], Liv. 35, 49, 6: [[capta]] [[venatio]], id. 25, 9, 8: [[frequens]] ibi et [[varia]], Plin. Ep. 5, 6, 8; Cels. 5, 26, 30; 5, 2, 20; 5, 2, 24; 5, 2, 26; Col. 9, praef. 1: [[septum]] venationis, a [[preserve]] or corer for [[game]], a [[hunting]]-[[park]], Varr. R. R. 3, 12, 2. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=vēnātio, ōnis, f. ([[venor]]), I) das [[Jagen]], die [[Jagd]], 1) eig.: [[aucupium]] [[atque]] [[venatio]], Cic.: venationum (Jagdausflüge) voluptates, Iustin.: [[illud]] [[silentium]], [[quod]] venationi datur, Plin. ep.: [[Suebi]] [[multum]] sunt in venationibus, Caes.: ad venationem proficisci, [[Fronto]]: venationem [[semper]] cum amicis participavit, Spartian. – 2) meton., das [[Wild]], [[Wildbret]], a) das lebende, [[saeptum]] venationis, das [[Gehege]] [[worin]] [[Wild]] gehalten wird, [[Varro]] r.r. 3, 12, 2: conspectu [[suo]] [[clausa]] [[venatio]], Colum. 9. praef. 1: [[frequens]] [[ibi]] (in montibus) et [[varia]] [[venatio]], Plin. ep. 5, 6, 8. – b) das erlegte, das Wildfleisch, Wilbbret ([[caro]] ferina), [[omnis]] [[avis]], [[omnis]] [[venatio]], Cels.: ven. [[capta]], Liv.: [[unde]] [[illi]] eo tempore [[tam]] [[varia]] et [[multa]] [[venatio]], Liv.: leporem [[cotidie]] habuit, venationem frequentem, Lampr. – II) die [[Tierhetze]] im [[Zirkus]] od. [[Amphitheater]] (vollst. ludiaria [[venatio]], Treb. Poll. Gallien. 3, 7), ludorum venationumque [[apparatus]], Cic.: [[curator]] munerum ac venationum, Suet.: reliquae sunt venationes binae per [[dies]] [[quinque]], magnificae, [[sed]] [[quae]] etc., Cic.: venationes ludosque et cum [[collega]] et [[separatim]] edidit, Suet.: in [[circo]] maximo venationis amplissimae [[pugna]] [[populo]] dabatur, Gell. – meton., Tiere zur [[Hetze]], Sen. de ben. 1, 12, 3. | |georg=vēnātio, ōnis, f. ([[venor]]), I) das [[Jagen]], die [[Jagd]], 1) eig.: [[aucupium]] [[atque]] [[venatio]], Cic.: venationum (Jagdausflüge) voluptates, Iustin.: [[illud]] [[silentium]], [[quod]] venationi datur, Plin. ep.: [[Suebi]] [[multum]] sunt in venationibus, Caes.: ad venationem proficisci, [[Fronto]]: venationem [[semper]] cum amicis participavit, Spartian. – 2) meton., das [[Wild]], [[Wildbret]], a) das lebende, [[saeptum]] venationis, das [[Gehege]] [[worin]] [[Wild]] gehalten wird, [[Varro]] r.r. 3, 12, 2: conspectu [[suo]] [[clausa]] [[venatio]], Colum. 9. praef. 1: [[frequens]] [[ibi]] (in montibus) et [[varia]] [[venatio]], Plin. ep. 5, 6, 8. – b) das erlegte, das Wildfleisch, Wilbbret ([[caro]] ferina), [[omnis]] [[avis]], [[omnis]] [[venatio]], Cels.: ven. [[capta]], Liv.: [[unde]] [[illi]] eo tempore [[tam]] [[varia]] et [[multa]] [[venatio]], Liv.: leporem [[cotidie]] habuit, venationem frequentem, Lampr. – II) die [[Tierhetze]] im [[Zirkus]] od. [[Amphitheater]] (vollst. ludiaria [[venatio]], Treb. Poll. Gallien. 3, 7), ludorum venationumque [[apparatus]], Cic.: [[curator]] munerum ac venationum, Suet.: reliquae sunt venationes binae per [[dies]] [[quinque]], magnificae, [[sed]] [[quae]] etc., Cic.: venationes ludosque et cum [[collega]] et [[separatim]] edidit, Suet.: in [[circo]] maximo venationis amplissimae [[pugna]] [[populo]] dabatur, Gell. – meton., Tiere zur [[Hetze]], Sen. de ben. 1, 12, 3. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=venatio, onis. f. :: 獵。弋。打圍。行狩。Septum venationis 野獸圍。 | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[hunting]]=== | |||
Arabic: صَيْد; Egyptian Arabic: صيد; Hijazi Arabic: صيد, قَنص; Armenian: որս; Avar: чанаве ине; Bashkir: һунар, һунарсылыҡ; Bulgarian: лов; Catalan: caça; Chinese Mandarin: [[狩獵]], [[狩猎]]; Czech: lov; Esperanto: ĉasado; Finnish: metsästys; French: [[chasse]], [[vènerie]]; Galician: caza; German: [[Jagd]], [[Aalen]]; Greek: [[κυνήγι]], [[θήρα]]; Ancient Greek: [[ἄγρα]], [[ἄγρη]], [[θήρα]], [[θήρη]], [[θηρεία]], [[θήρευσις]], [[θηρευτική]], [[θηρομαχία]], [[θηροσύνα]], [[θηροσύνη]], [[κυναγεσίη]], [[κυνηγεσία]], [[κυνηγέσιον]]; Hebrew: ציד; Irish: fiach, sealgaireacht, seilg; Italian: [[caccia]]; Japanese: 狩猟; Kazakh: аңшылық; Latin: [[venatio]]; Macedonian: лов; Malayalam: വേട്ടയാടൽ; Maori: whakangaunga; Old English: huntoþ; Old Turkic: 𐰉; Polish: polowanie; Portuguese: [[caça]]; Russian: [[охота]]; Sardinian Campidanese: càssa; Logudorese: zera, catza; Sassarese: catza; Southern Sierra Miwok: halki Spanish: caza, cacería, cinegética; Swahili: uwindo; Swedish: jakt; Tamil: வேட்டை; Tocharian B: werke; Ukrainian: полювання; Urdu: شِکار | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:54, 13 September 2024
Latin > English
venatio venationis N F :: hunting; the chase
Latin > English (Lewis & Short)
vēnātĭo: ōnis, f. venor,
I hunting, the chase, venery.
I Lit.
A In gen.: conditiora facit haec supervacanei operis aucupium atque venatio, Cic. Sen. 16, 56: (Suevi) multum sunt in venationibus, Caes. B. G. 4, 1.—
B In partic., a hunting spectacle, hunt, battue; also, a combat of wild beasts, exhibited to the people: ludorum venationumque apparatu pecunias profundunt, Cic. Off. 2, 16, 55; id. Fam. 7, 1, 3; id. Att. 16, 4, 1; id. Fin. 2, 8, 23; Suet. Caes. 10; 39; id. Aug. 43; id. Calig. 18; 27; Inscr. Orell. 2556; 2559; v. Smith, Antiq.—
II Transf., that which is or has been hunted, game: cum miraremur, unde illi eo tempore anni tam multa et varia venatio, Liv. 35, 49, 6: capta venatio, id. 25, 9, 8: frequens ibi et varia, Plin. Ep. 5, 6, 8; Cels. 5, 26, 30; 5, 2, 20; 5, 2, 24; 5, 2, 26; Col. 9, praef. 1: septum venationis, a preserve or corer for game, a hunting-park, Varr. R. R. 3, 12, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vēnātĭō,¹¹ ōnis, f. (venor),
1 chasse : Cic. CM 56 ; Cæs. G. 4, 1
2 chasse donnée en spectacle dans le cirque : Cic. Off. 2, 55 ; Fam. 7, 1, 3 ; Att. 16, 4, 1 ; Suet. Cæs. 10 ; Aug. 43, etc.
3 chasse, gibier : Varro R. 3, 12, 2 ; Plin. Min. Ep. 5, 6, 8 || venaison, produit de la chasse : Liv. 25, 9, 8 ; 35, 49, 6.
Latin > German (Georges)
vēnātio, ōnis, f. (venor), I) das Jagen, die Jagd, 1) eig.: aucupium atque venatio, Cic.: venationum (Jagdausflüge) voluptates, Iustin.: illud silentium, quod venationi datur, Plin. ep.: Suebi multum sunt in venationibus, Caes.: ad venationem proficisci, Fronto: venationem semper cum amicis participavit, Spartian. – 2) meton., das Wild, Wildbret, a) das lebende, saeptum venationis, das Gehege worin Wild gehalten wird, Varro r.r. 3, 12, 2: conspectu suo clausa venatio, Colum. 9. praef. 1: frequens ibi (in montibus) et varia venatio, Plin. ep. 5, 6, 8. – b) das erlegte, das Wildfleisch, Wilbbret (caro ferina), omnis avis, omnis venatio, Cels.: ven. capta, Liv.: unde illi eo tempore tam varia et multa venatio, Liv.: leporem cotidie habuit, venationem frequentem, Lampr. – II) die Tierhetze im Zirkus od. Amphitheater (vollst. ludiaria venatio, Treb. Poll. Gallien. 3, 7), ludorum venationumque apparatus, Cic.: curator munerum ac venationum, Suet.: reliquae sunt venationes binae per dies quinque, magnificae, sed quae etc., Cic.: venationes ludosque et cum collega et separatim edidit, Suet.: in circo maximo venationis amplissimae pugna populo dabatur, Gell. – meton., Tiere zur Hetze, Sen. de ben. 1, 12, 3.
Latin > Chinese
venatio, onis. f. :: 獵。弋。打圍。行狩。Septum venationis 野獸圍。
Translations
hunting
Arabic: صَيْد; Egyptian Arabic: صيد; Hijazi Arabic: صيد, قَنص; Armenian: որս; Avar: чанаве ине; Bashkir: һунар, һунарсылыҡ; Bulgarian: лов; Catalan: caça; Chinese Mandarin: 狩獵, 狩猎; Czech: lov; Esperanto: ĉasado; Finnish: metsästys; French: chasse, vènerie; Galician: caza; German: Jagd, Aalen; Greek: κυνήγι, θήρα; Ancient Greek: ἄγρα, ἄγρη, θήρα, θήρη, θηρεία, θήρευσις, θηρευτική, θηρομαχία, θηροσύνα, θηροσύνη, κυναγεσίη, κυνηγεσία, κυνηγέσιον; Hebrew: ציד; Irish: fiach, sealgaireacht, seilg; Italian: caccia; Japanese: 狩猟; Kazakh: аңшылық; Latin: venatio; Macedonian: лов; Malayalam: വേട്ടയാടൽ; Maori: whakangaunga; Old English: huntoþ; Old Turkic: 𐰉; Polish: polowanie; Portuguese: caça; Russian: охота; Sardinian Campidanese: càssa; Logudorese: zera, catza; Sassarese: catza; Southern Sierra Miwok: halki Spanish: caza, cacería, cinegética; Swahili: uwindo; Swedish: jakt; Tamil: வேட்டை; Tocharian B: werke; Ukrainian: полювання; Urdu: شِکار