αἱματικός: Difference between revisions
Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε ἢ θηρίον ἢ θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
mNo edit summary |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aimatikos | |Transliteration C=aimatikos | ||
|Beta Code=ai(matiko/s | |Beta Code=ai(matiko/s | ||
|Definition= | |Definition=αἱματική, αἱματικόν,<br><span class="bld">A</span> [[of the blood]], θερμότης [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''697a29; ὑγρότης Id.''GA''777a7; [[τροφή]], [[ὕλη]], Id.''PA''652a21, 665b6; χυμός Gal.13.332.<br><span class="bld">II</span> = [[ἔναιμος]], of animals [[which have blood]], opp. [[ἄναιμος]], [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''665b5, cf. ''HA''489a25; τὸ ἧπαρ αἱματικώτατον ''PA''673b27. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[de la sangre]], [[propio de la sangre]] θερμότης Arist.<i>PA</i> 697<sup>a</sup>29, τροφή Arist.<i>PA</i> 652<sup>a</sup>21, ὕλη Arist.<i>PA</i> 665<sup>b</sup>6, ὑγρότης Arist.<i>GA</i> 777<sup>a</sup>7, χυμός Gal.13.332.<br /><b class="num">2</b> [[que tiene sangre]] op. [[ἄναιμος]] de animales, Arist.<i>PA</i> 665<sup>b</sup>5, <i>HA</i> 489<sup>a</sup>25, τὸ ἧπαρ αἱματικώτατον Arist.<i>PA</i> 673<sup>b</sup>27. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''αἱματικός''': -ή, -όν, ὁ εἰς τὸ [[αἷμα]] ἀνήκων· [[θερμότης]], Ἀριστ. Μορ. Ζ. 4. 13, 27· [[ὑγρότης]], ὁ αὐτ. Γεν. Ζ. 4. 8, 13· [[τροφή]], ὕλη, ὁ αὐτ. Μορ. Ζ. 2. 6, 8., 3. 4, 3. ΙΙ = [[ἔναιμος]], ἐπὶ τῶν ἐχόντων [[αἷμα]] ζῴων, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ [[ἄναιμος]], ὁ αὐτ. Ἱ. Ζ. 1. 4, 2, Μορ. Ζ. 2. 1, 21, κτλ. | |lstext='''αἱματικός''': -ή, -όν, ὁ εἰς τὸ [[αἷμα]] ἀνήκων· [[θερμότης]], Ἀριστ. Μορ. Ζ. 4. 13, 27· [[ὑγρότης]], ὁ αὐτ. Γεν. Ζ. 4. 8, 13· [[τροφή]], ὕλη, ὁ αὐτ. Μορ. Ζ. 2. 6, 8., 3. 4, 3. ΙΙ = [[ἔναιμος]], ἐπὶ τῶν ἐχόντων [[αἷμα]] ζῴων, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ [[ἄναιμος]], ὁ αὐτ. Ἱ. Ζ. 1. 4, 2, Μορ. Ζ. 2. 1, 21, κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''αἱμᾰτικός:'''<br /><b class="num">1</b> [[кровяной]], [[содержащийся в крови]] ([[θερμότης]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[кровеносный]] (ἶνες Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[обладающий кровью]] (ζῷα Arst.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{pape | ||
| | |ptext=<i>Blut [[enthaltend]]</i>, Arist. <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[ἄναιμος]], <i>H.A</i>. 1.4, und oft μόρια, ἶνες und dgl. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 21:42, 2 November 2024
English (LSJ)
αἱματική, αἱματικόν,
A of the blood, θερμότης Arist.PA697a29; ὑγρότης Id.GA777a7; τροφή, ὕλη, Id.PA652a21, 665b6; χυμός Gal.13.332.
II = ἔναιμος, of animals which have blood, opp. ἄναιμος, Arist.PA665b5, cf. HA489a25; τὸ ἧπαρ αἱματικώτατον PA673b27.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 de la sangre, propio de la sangre θερμότης Arist.PA 697a29, τροφή Arist.PA 652a21, ὕλη Arist.PA 665b6, ὑγρότης Arist.GA 777a7, χυμός Gal.13.332.
2 que tiene sangre op. ἄναιμος de animales, Arist.PA 665b5, HA 489a25, τὸ ἧπαρ αἱματικώτατον Arist.PA 673b27.
Greek (Liddell-Scott)
αἱματικός: -ή, -όν, ὁ εἰς τὸ αἷμα ἀνήκων· θερμότης, Ἀριστ. Μορ. Ζ. 4. 13, 27· ὑγρότης, ὁ αὐτ. Γεν. Ζ. 4. 8, 13· τροφή, ὕλη, ὁ αὐτ. Μορ. Ζ. 2. 6, 8., 3. 4, 3. ΙΙ = ἔναιμος, ἐπὶ τῶν ἐχόντων αἷμα ζῴων, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ ἄναιμος, ὁ αὐτ. Ἱ. Ζ. 1. 4, 2, Μορ. Ζ. 2. 1, 21, κτλ.
Russian (Dvoretsky)
αἱμᾰτικός:
1 кровяной, содержащийся в крови (θερμότης Arst.);
2 кровеносный (ἶνες Arst.);
3 обладающий кровью (ζῷα Arst.).
German (Pape)
Blut enthaltend, Arist. Gegensatz von ἄναιμος, H.A. 1.4, und oft μόρια, ἶνες und dgl.