ἐγκέλευμα: Difference between revisions

From LSJ
(4)
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egkelevma
|Transliteration C=egkelevma
|Beta Code=e)gke/leuma
|Beta Code=e)gke/leuma
|Definition=or ἐγκέλ-ευσμα, ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">encouragement</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.24</span>, <span class="bibl">Cic. <span class="title">Att.</span>6.1.8</span>.</span>
|Definition=or [[ἐγκέλευσμα]], ατος, τό, [[encouragement]], [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''6.24, Cic. ''Att.''6.1.8.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0707.png Seite 707]] τό, v. l. für das Folgde.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0707.png Seite 707]] τό, [[varia lectio|v.l.]] für das Folgde.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[encouragement]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκελεύω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐγκέλευμα''': ἢ -ευσμα, τό, παραθάρρυνσις, [[παρακέλευσις]], [[προτροπή]], [[παρακίνησις]], Ξεν. Κυν. 6, 24, Κικ. π. Ἀττ. 6. 1, 8.
|lstext='''ἐγκέλευμα''': ἢ -ευσμα, τό, παραθάρρυνσις, [[παρακέλευσις]], [[προτροπή]], [[παρακίνησις]], Ξεν. Κυν. 6, 24, Κικ. π. Ἀττ. 6. 1, 8.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />encouragement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκελεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐγκέλευμα:''' ή -ευσμα, τό, [[προτροπή]], [[παρακίνηση]], σε Ξεν.
|lsmtext='''ἐγκέλευμα:''' ή -ευσμα, τό, [[προτροπή]], [[παρακίνηση]], σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἐγκελεύω]]<br />an [[encouragement]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 11:59, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκέλευμα Medium diacritics: ἐγκέλευμα Low diacritics: εγκέλευμα Capitals: ΕΓΚΕΛΕΥΜΑ
Transliteration A: enkéleuma Transliteration B: enkeleuma Transliteration C: egkelevma Beta Code: e)gke/leuma

English (LSJ)

or ἐγκέλευσμα, ατος, τό, encouragement, X.Cyn.6.24, Cic. Att.6.1.8.

German (Pape)

[Seite 707] τό, v.l. für das Folgde.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
encouragement.
Étymologie: ἐγκελεύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκέλευμα: ἢ -ευσμα, τό, παραθάρρυνσις, παρακέλευσις, προτροπή, παρακίνησις, Ξεν. Κυν. 6, 24, Κικ. π. Ἀττ. 6. 1, 8.

Greek Monolingual

ἐγκέλευμα και ἐγκέλευσμα, το (Α)
προτροπή, ενθάρρυνση, παρακίνηση.

Greek Monotonic

ἐγκέλευμα: ή -ευσμα, τό, προτροπή, παρακίνηση, σε Ξεν.

Middle Liddell

[from ἐγκελεύω
an encouragement, Xen.