reflection: Difference between revisions
ὀρχούμενός τις καὶ τὴν τοῦ Κρόνου τεκνοφαγίαν παρωρχεῖτο → a dancer was presenting Kronos who devoured his children, an actor portrayed Kronos who devoured his children
(Woodhouse 4) |
mNo edit summary |
||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_685.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[image]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εἰκών]], ἡ. | |||
[[reflections in water]]: [[prose|P.]] [[τὰ ἐν τοῖς ὕδασι φαντάσματα]], [[ἐν ὕδασιν εἰκόνες]]. | |||
[[reflection]] of [[light]] or [[reverberation]] of [[sound]]: [[ἀντανάκλασις]], ἡ, [[ἀνάκλασις]], ἡ. | |||
a [[pale]] reflection of [[friendship]] (as opposed to [[reality]]): [[verse|V.]] [[ὁμιλίας κάτοπτρον]] ([[Aeschylus|Aesch.]], ''[[Agamemnon]]'' 839). | |||
[[consideration]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σκέψις]], ἡ ([[Euripides]], ''[[Hippolytus]]'' 1323), [[prose|P.]] [[ἐπίσκεψις]], ἡ. | |||
[[meditation]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύννοια]], ἡ, [[ἐνθύμησις]], ἡ ([[Euripides]], ''Fragment''), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[φροντίς]], ἡ (rare [[prose|P.]]), [[prose|P.]] [[ἔννοια]], ἡ. | |||
[[reconsideration]]: [[prose|P.]] [[ἀναλογισμός]], ὁ. | |||
[[blame]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μέμψις]], ἡ, [[ψόγος]], ὁ. | |||
[[discredit]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἰσχύνη]], ἡ, [[ὄνειδος]], τό. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Ajië: koomèè; Albanian: reflektim; Arabic: اِنْعِكَاس, عَكْس; Armenian: արտացոլում; Azerbaijani: əks, inʼikas; Belarusian: адлюстраванне, адбіццё; Bulgarian: отразяване; Catalan: reflexió; Chinese Mandarin: [[反射]], [[反映]]; Czech: odraz; Danish: afspejling, refleksion; Dutch: [[reflectie]], [[weerspiegeling]], [[weerbeeld]]; Esperanto: reflekto; Estonian: peegeldus; Finnish: heijastuminen, peilaantuminen, peilaus; French: [[réflexion]]; Galician: reflexión; Georgian: ანარეკლი; German: [[Reflexion]], [[Abbild]], [[Reflektion]], [[Widerspiegelung]]; Greek: [[αντανάκλαση]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλασις]], [[ἀντανάκλασις]], [[ἀνταυγεία]], [[ἀνταύγεια]], [[ἀνταυγία]], [[ἀπήχημα]], [[δείκελον]], [[εἰσόπτρισμα]], [[εἰσοπτρισμός]], [[εἴσοπτρον]], [[ἐμφάντασις]], [[ἔμφασις]], [[ἐνόπτρισις]], [[ἐνοπτρισμός]], [[ἐπιλόγισμα]]; Hebrew: השתקפות; Hindi: परावर्तन, प्रतिबिंब; Hungarian: tükröződés, visszatükrözés, visszatükröződés; Indonesian: pantulan, refleksi; Irish: frithchaitheamh; Italian: [[riflessione]]; Japanese: 反射; Kazakh: кескін; Korean: 반사; Macedonian: одраз; Malagasy: fitarafana; Malay: pemantulan, pantulan; Malayalam: പ്രതിഫലനം; Maori: whakaatanga, whakaatatanga; Norwegian Bokmål: refleksjon; Persian: بازتاب, فرتور, انعکاس, عکس; Polish: odbicie; Portuguese: [[reflexão]]; Romanian: reflectare, reflecție, reflexie; Russian: [[отражение]]; Scottish Gaelic: faileas, sgàile; Serbo-Croatian Roman: odbles, ȍdsjāj, odblesak, ȍdrāz; Slovak: odraz; Slovene: odraz, odboj; Spanish: [[reflexión]]; Swedish: reflexion; Tagalog: sabalik; Tajik: акс, инъикос; Thai: การสะท้อน; Turkish: yansıma; Ukrainian: відбиття; Urdu: عکس, انعکاس; Uzbek: aks | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:52, 11 November 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
reflections in water: P. τὰ ἐν τοῖς ὕδασι φαντάσματα, ἐν ὕδασιν εἰκόνες.
reflection of light or reverberation of sound: ἀντανάκλασις, ἡ, ἀνάκλασις, ἡ.
a pale reflection of friendship (as opposed to reality): V. ὁμιλίας κάτοπτρον (Aesch., Agamemnon 839).
consideration: P. and V. σκέψις, ἡ (Euripides, Hippolytus 1323), P. ἐπίσκεψις, ἡ.
meditation: P. and V. σύννοια, ἡ, ἐνθύμησις, ἡ (Euripides, Fragment), Ar. and V. φροντίς, ἡ (rare P.), P. ἔννοια, ἡ.
reconsideration: P. ἀναλογισμός, ὁ.
blame: P. and V. μέμψις, ἡ, ψόγος, ὁ.
discredit: P. and V. αἰσχύνη, ἡ, ὄνειδος, τό.
Translations
Ajië: koomèè; Albanian: reflektim; Arabic: اِنْعِكَاس, عَكْس; Armenian: արտացոլում; Azerbaijani: əks, inʼikas; Belarusian: адлюстраванне, адбіццё; Bulgarian: отразяване; Catalan: reflexió; Chinese Mandarin: 反射, 反映; Czech: odraz; Danish: afspejling, refleksion; Dutch: reflectie, weerspiegeling, weerbeeld; Esperanto: reflekto; Estonian: peegeldus; Finnish: heijastuminen, peilaantuminen, peilaus; French: réflexion; Galician: reflexión; Georgian: ანარეკლი; German: Reflexion, Abbild, Reflektion, Widerspiegelung; Greek: αντανάκλαση; Ancient Greek: ἀνάκλασις, ἀντανάκλασις, ἀνταυγεία, ἀνταύγεια, ἀνταυγία, ἀπήχημα, δείκελον, εἰσόπτρισμα, εἰσοπτρισμός, εἴσοπτρον, ἐμφάντασις, ἔμφασις, ἐνόπτρισις, ἐνοπτρισμός, ἐπιλόγισμα; Hebrew: השתקפות; Hindi: परावर्तन, प्रतिबिंब; Hungarian: tükröződés, visszatükrözés, visszatükröződés; Indonesian: pantulan, refleksi; Irish: frithchaitheamh; Italian: riflessione; Japanese: 反射; Kazakh: кескін; Korean: 반사; Macedonian: одраз; Malagasy: fitarafana; Malay: pemantulan, pantulan; Malayalam: പ്രതിഫലനം; Maori: whakaatanga, whakaatatanga; Norwegian Bokmål: refleksjon; Persian: بازتاب, فرتور, انعکاس, عکس; Polish: odbicie; Portuguese: reflexão; Romanian: reflectare, reflecție, reflexie; Russian: отражение; Scottish Gaelic: faileas, sgàile; Serbo-Croatian Roman: odbles, ȍdsjāj, odblesak, ȍdrāz; Slovak: odraz; Slovene: odraz, odboj; Spanish: reflexión; Swedish: reflexion; Tagalog: sabalik; Tajik: акс, инъикос; Thai: การสะท้อน; Turkish: yansıma; Ukrainian: відбиття; Urdu: عکس, انعکاس; Uzbek: aks