μονόπελμος: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=monopelmos | |Transliteration C=monopelmos | ||
|Beta Code=mono/pelmos | |Beta Code=mono/pelmos | ||
|Definition= | |Definition=μονόπελμον, [[with a single sole]], AP6.294 (Phan.), ''Edict.Diocl.''9.16. πεπλος, ον, [[with but one robe]], i.e. [[wearing the tunic only]] (v. [[ἄπεπλος]]), like a Dorian maiden, [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''933 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0204.png Seite 204]] einsöhlig, B. A. 425; [[συγχίς]], Phani. 2 (VI, 294). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0204.png Seite 204]] einsöhlig, B. A. 425; [[συγχίς]], Phani. 2 (VI, 294). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui n'a qu'une semelle]].<br />'''Étymologie:''' [[μόνος]], [[πέλμα]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μονόπελμος:''' [[с одной]] (ординарной) подошвой ([[συγχίς]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μονόπελμος''': -ον, ὁ ἔχων ἓν μόνον [[πέλμα]], Ἀνθ. Π. 6. 294. | |lstext='''μονόπελμος''': -ον, ὁ ἔχων ἓν μόνον [[πέλμα]], Ἀνθ. Π. 6. 294. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μονόπελμος]], -ον (Α)<br />(για υποδήματα) αυτός που έχει ένα μόνο [[πέλμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μον</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>πελμος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πέλμα]]), [[πρβλ]]. | |mltxt=[[μονόπελμος]], -ον (Α)<br />(για υποδήματα) αυτός που έχει ένα μόνο [[πέλμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μον</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>πελμος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πέλμα]]), [[πρβλ]]. [[βαθύπελμος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μονόπελμος:''' -ον ([[πέλμα]]), αυτός που έχει ένα μόνο [[πέλμα]] (σόλα), σε Ανθ. | |lsmtext='''μονόπελμος:''' -ον ([[πέλμα]]), αυτός που έχει ένα μόνο [[πέλμα]] (σόλα), σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=μονό-πελμος, ον [[πέλμα]]<br />with but one [[sole]], Anth. | |mdlsjtxt=μονό-πελμος, ον [[πέλμα]]<br />with but one [[sole]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:48, 15 November 2024
English (LSJ)
μονόπελμον, with a single sole, AP6.294 (Phan.), Edict.Diocl.9.16. πεπλος, ον, with but one robe, i.e. wearing the tunic only (v. ἄπεπλος), like a Dorian maiden, E.Hec.933 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 204] einsöhlig, B. A. 425; συγχίς, Phani. 2 (VI, 294).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui n'a qu'une semelle.
Étymologie: μόνος, πέλμα.
Russian (Dvoretsky)
μονόπελμος: с одной (ординарной) подошвой (συγχίς Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
μονόπελμος: -ον, ὁ ἔχων ἓν μόνον πέλμα, Ἀνθ. Π. 6. 294.
Greek Monolingual
μονόπελμος, -ον (Α)
(για υποδήματα) αυτός που έχει ένα μόνο πέλμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μον(ο)- + -πελμος (< πέλμα), πρβλ. βαθύπελμος].
Greek Monotonic
μονόπελμος: -ον (πέλμα), αυτός που έχει ένα μόνο πέλμα (σόλα), σε Ανθ.