ἐπικαταψεύδομαι: Difference between revisions
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epikatapseydomai | |Transliteration C=epikatapseydomai | ||
|Beta Code=e)pikatayeu/domai | |Beta Code=e)pikatayeu/domai | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[tell lies besides]], [[Herodotus|Hdt.]]3.63, Th.8.74, D.H. 3.2.<br><span class="bld">II</span>. [[accuse falsely]], J.''AJ''17.5.5.<br><span class="bld">2</span>. <b class="b3">ἐ. θηλύτητα τῆς ὄψεως</b> [[give a false]] appearance of femininity, ib.19.1.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=nuire encore à qqn par des mensonges.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[καταψεύδομαι]]. | |btext=[[nuire encore à qqn par des mensonges]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[καταψεύδομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπικαταψεύδομαι:''' привирать, лгать (при этом) (ἔλεγε οὐδὲν ἐπικατεψευσμένος Her.): καὶ ἄλλα πολλὰ ἐπικαταψευδόμενος ἔλεγεν Thuc. и (Херей) добавил к этому много другой лжи. | |elrutext='''ἐπικαταψεύδομαι:''' [[привирать]], [[лгать]] (при этом) (ἔλεγε οὐδὲν ἐπικατεψευσμένος Her.): καὶ ἄλλα πολλὰ ἐπικαταψευδόμενος ἔλεγεν Thuc. и (Херей) добавил к этому много другой лжи. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=Dep. to [[tell]] lies [[besides]], Hdt., Thuc. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[rem falso augere]]'', to [[exaggerate falsely]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.74.3/ 8.74.3]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:12, 16 November 2024
English (LSJ)
A tell lies besides, Hdt.3.63, Th.8.74, D.H. 3.2.
II. accuse falsely, J.AJ17.5.5.
2. ἐ. θηλύτητα τῆς ὄψεως give a false appearance of femininity, ib.19.1.5.
German (Pape)
[Seite 947] noch dazu lügen (zu Jemandes Nachtheil), Her. 3, 63 Thuc. 8, 74 D. Hal. 3, 2.
French (Bailly abrégé)
nuire encore à qqn par des mensonges.
Étymologie: ἐπί, καταψεύδομαι.
Greek Monolingual
ἐπικαταψεύδομαι (Α) καταψεύδομαι
1. λέω κι άλλα ψέματα, ψεύδομαι επί πλέον
2. κατηγορώ ψευδώς
3. εμφανίζω πλαστά, ψεύτικα.
Greek Monotonic
ἐπικαταψεύδομαι: αποθ., ψεύδομαι πέρα για πέρα, ασύστολα, σε Ηρόδ., Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικαταψεύδομαι: привирать, лгать (при этом) (ἔλεγε οὐδὲν ἐπικατεψευσμένος Her.): καὶ ἄλλα πολλὰ ἐπικαταψευδόμενος ἔλεγεν Thuc. и (Херей) добавил к этому много другой лжи.
Middle Liddell
Dep. to tell lies besides, Hdt., Thuc.