προκαταφεύγω: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
(CSV import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prokatafeygo | |Transliteration C=prokatafeygo | ||
|Beta Code=prokatafeu/gw | |Beta Code=prokatafeu/gw | ||
|Definition=[[escape to a place of safety first]], | |Definition=[[escape to a place of safety first]], Th.3.78; ἐς τὴν Ναύπακτον Id.2.91; <b class="b3">πρὸς τὸ ἱερόν</b>, of suppliants seeking sanctuary, Id.1.134. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=se réfugier auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[καταφεύγω]]. | |btext=[[se réfugier auparavant]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[καταφεύγω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ- | |elnltext=προ-καταφεύγω bijtijds ontsnappen. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 33: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[φεύξομαι]]<br />to [[escape]] to a [[place]] of [[safety]] [[before]], Thuc. | |mdlsjtxt=fut. -[[φεύξομαι]]<br />to [[escape]] to a [[place]] of [[safety]] [[before]], Thuc. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[prius confugere]]'', to [[take refuge first]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.134.1/ 1.134.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.91.1/ 2.91.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.78.3/ 3.78.3]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:44, 16 November 2024
English (LSJ)
escape to a place of safety first, Th.3.78; ἐς τὴν Ναύπακτον Id.2.91; πρὸς τὸ ἱερόν, of suppliants seeking sanctuary, Id.1.134.
German (Pape)
[Seite 729] (s. φεύγω), vorher seine Zuflucht wohin nehmen; Thuc. 1, 134. 2, 91; D. Cass.
French (Bailly abrégé)
se réfugier auparavant.
Étymologie: πρό, καταφεύγω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-καταφεύγω bijtijds ontsnappen.
Russian (Dvoretsky)
προκαταφεύγω: ранее убегать, укрываться, искать или находить убежище (ἐς τὴν Ναύπακτον, πρὸς τὸ ἱερόν Thuc.).
Greek Monolingual
Α
1. καταφεύγω εκ τών προτέρων σε ασφαλές μέρος για να βρω προστασία («καὶ φθάνουσιν αὐτοὺς πλὴν μιᾱς νεὼς προκαταφυγοῦσαι πρὸς τὴν Ναύπακτον [αἱ νῆες]», Θουκ.)
2. (για ικέτες) καταφεύγω εκ τών προτέρων σε ιερό για να εξασφαλιστώ με την προστασία του θεού («πρὸς τὸ ἱερὸν τῆς Χαλκιοίκου χωρῆσαι... καὶ προκαταφυγεῖν», Θουκ.).
Greek Monotonic
προκαταφεύγω: μέλ. -φεύξομαι, δραπετεύω από πριν σε ασφαλές μέρος, σε Θουκ.
Greek (Liddell-Scott)
προκαταφεύγω: μέλλ. -φεύξομαι, καταφεύγω εἰς ἀσφαλῆ τόπον πρότερον, Θουκ. 3. 78· ἐς τήν Ναύπακτον ὁ αὐτ. 2. 91· πρὸς τὸ ἱερὸν, ἐπὶ ἱκετῶν ζητούντων ἄσυλον, ὁ αὐτ. 1. 134.
Middle Liddell
fut. -φεύξομαι
to escape to a place of safety before, Thuc.
Lexicon Thucydideum
prius confugere, to take refuge first, 1.134.1. 2.91.1, 3.78.3.