ἀγορανομικός: Difference between revisions
Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος → Felix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund
m (Text replacement - "for the" to "for the") |
|||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agoranomikos | |Transliteration C=agoranomikos | ||
|Beta Code=a)goranomiko/s | |Beta Code=a)goranomiko/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀγορανομική, ἀγορανομικόν.<br><span class="bld">A</span> of or for the [[ἀγορανόμος]] or his [[office]], ἀ. ἄττα [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 425d; νόμιμα [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1264a31; νόμος ''Milet.''3.145 (200 B.C.); τιμαί ''CIG''1716 (Delph.); στέφανος ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1252v17 (iii A.D.).<br><span class="bld">II</span> = Lat. [[aedilicius]], [[ἀρχαιρέσια]] Plu.''Pomp.''53; [[ἐξουσία]] D.H.6.95. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[propio del agoránomo o almotacén]] ἀ. [[ἄττα]] Pl.<i>R</i>.425d, νόμιμα Arist.<i>Pol</i>.1264<sup>a</sup>31, cf. <i>Milet</i> 1(3).145.64 (III/II a.C.), στέφανος ἀ. oficina del agoránomo</i>, <i>POxy</i>.1252ue.17 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[propio del agoránomo en cuanto notario público]], [[notarial]] κατὰ ἀγορανομικὸν χρηματισμόν según transacción ante notario</i>, <i>POxy</i>.2720.7 (II d.C.).<br /><b class="num">3</b> en Roma [[edilicio]] D.H.6.95, Plu.<i>Pomp</i>.53, <i>IEphesos</i> 620.21 (II d.C.), τιμαί <i>SEG</i> 45.491 (Delfos II/III d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0021.png Seite 21]] die Aufsicht über den Markt betreffend; Arist. Pol. II, 2, 13 νόμιμα αγ., Marktgesetze; Plut. u. Dionys. für aedilitius, z. B. [[ἐξουσία]], potestas, Dionys. H. R. 6, 95. 7, 26; [[ἀρχαιρέσια]], comitia. Plut. Pomp. 53. – Poll. 10, 177 führt als ein σκεῦος ἀγ. ein Strafwerkzeug des Marktmeisters, den [[κύφων]] an. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0021.png Seite 21]] die Aufsicht über den Markt betreffend; Arist. Pol. II, 2, 13 νόμιμα αγ., Marktgesetze; Plut. u. Dionys. für aedilitius, z. B. [[ἐξουσία]], potestas, Dionys. H. R. 6, 95. 7, 26; [[ἀρχαιρέσια]], comitia. Plut. Pomp. 53. – Poll. 10, 177 führt als ein σκεῦος ἀγ. ein Strafwerkzeug des Marktmeisters, den [[κύφων]] an. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ή, όν :<br />qui concerne la fonction d'édile <i>ou</i> d'agoranome.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγορανόμος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀγορᾱνομικός:''' 3<br /><b class="num">1</b> [[агораномовский]] ([[ἄττα]] Plat.; [[νόμιμα]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> (лат. [[aedilicius]]) эдильский (в Риме) ([[ἀρχαιρέσια]] Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἀγορᾱνομικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων ἢ [[κατάλληλος]] εἰς ἀγορανόμον ἢ εἰς τὸ [[ὑπούργημα]] αὐτοῦ· ἀγ. ἄττα, Πλάτ. Πολ. 425D. [[νόμιμα]], Ἀριστ. Πολ. 2. 5, 21· τιμαί, Συλλ. Ἐπιγρ. 1716. ΙΙ. = τῷ λατ. aedilicius, Διον. Ἁλ. 6, 95, Πλουτ. Πομπ. 53. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀγορᾱνομικός:''' -ή, -όν, αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον <i>ἀγορανόμον</i> ή στο αξίωμά του, σε Πλάτ.· ως μεταφραστική [[απόδοση]] του Λατ. [[aedilicius]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἀγορᾱνομικός:''' -ή, -όν, αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον <i>ἀγορανόμον</i> ή στο αξίωμά του, σε Πλάτ.· ως μεταφραστική [[απόδοση]] του Λατ. [[aedilicius]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=of or for the [[ἀγορανόμος]] or his [[office]], Plat.; used to [[translate]] Lat. [[aedilicius]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:33, 21 November 2024
English (LSJ)
ἀγορανομική, ἀγορανομικόν.
A of or for the ἀγορανόμος or his office, ἀ. ἄττα Pl.R. 425d; νόμιμα Arist.Pol.1264a31; νόμος Milet.3.145 (200 B.C.); τιμαί CIG1716 (Delph.); στέφανος POxy.1252v17 (iii A.D.).
II = Lat. aedilicius, ἀρχαιρέσια Plu.Pomp.53; ἐξουσία D.H.6.95.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 propio del agoránomo o almotacén ἀ. ἄττα Pl.R.425d, νόμιμα Arist.Pol.1264a31, cf. Milet 1(3).145.64 (III/II a.C.), στέφανος ἀ. oficina del agoránomo, POxy.1252ue.17 (III d.C.).
2 propio del agoránomo en cuanto notario público, notarial κατὰ ἀγορανομικὸν χρηματισμόν según transacción ante notario, POxy.2720.7 (II d.C.).
3 en Roma edilicio D.H.6.95, Plu.Pomp.53, IEphesos 620.21 (II d.C.), τιμαί SEG 45.491 (Delfos II/III d.C.).
German (Pape)
[Seite 21] die Aufsicht über den Markt betreffend; Arist. Pol. II, 2, 13 νόμιμα αγ., Marktgesetze; Plut. u. Dionys. für aedilitius, z. B. ἐξουσία, potestas, Dionys. H. R. 6, 95. 7, 26; ἀρχαιρέσια, comitia. Plut. Pomp. 53. – Poll. 10, 177 führt als ein σκεῦος ἀγ. ein Strafwerkzeug des Marktmeisters, den κύφων an.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
qui concerne la fonction d'édile ou d'agoranome.
Étymologie: ἀγορανόμος.
Russian (Dvoretsky)
ἀγορᾱνομικός: 3
1 агораномовский (ἄττα Plat.; νόμιμα Arst.);
2 (лат. aedilicius) эдильский (в Риме) (ἀρχαιρέσια Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀγορᾱνομικός: -ή, -όν, ὁ ἀνήκων ἢ κατάλληλος εἰς ἀγορανόμον ἢ εἰς τὸ ὑπούργημα αὐτοῦ· ἀγ. ἄττα, Πλάτ. Πολ. 425D. νόμιμα, Ἀριστ. Πολ. 2. 5, 21· τιμαί, Συλλ. Ἐπιγρ. 1716. ΙΙ. = τῷ λατ. aedilicius, Διον. Ἁλ. 6, 95, Πλουτ. Πομπ. 53.
Greek Monotonic
ἀγορᾱνομικός: -ή, -όν, αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον ἀγορανόμον ή στο αξίωμά του, σε Πλάτ.· ως μεταφραστική απόδοση του Λατ. aedilicius, σε Πλούτ.
Middle Liddell
of or for the ἀγορανόμος or his office, Plat.; used to translate Lat. aedilicius, Plut.