γυμναστικός: Difference between revisions
ὑπακούσατε δεξάμεναι θυσίαν καὶ τοῖς ἱεροῖσι χαρεῖσαι → accept my sacrifice and enjoy these holy rites | hearken to our prayer, and receive the sacrifice, and be propitious to the sacred rites | hear my call, accept my sacrifice, and then rejoice in this holy offering I make
(4) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=gumnastiko/s | |Beta Code=gumnastiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fond of athletic exercises, skilled in them</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>1.3</span>; γ. ἢ ἰατρός <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>313d</span>: Comp., <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Gym.</span>35</span>: Sup., ib.<span class="bibl">11</span>; <b class="b2">of the gymnastic master</b> (opp. <b class="b3">παιδοτρίβης</b>, q.v.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1288b18</span>; γ. [θεραπεία] <span class="bibl">Pl. <span class="title">Grg.</span>464b</span>: <b class="b3">ἡ-κή</b> (with or without <b class="b3">τέχνη</b>),<b class="b2">gymnastics</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>187a</span>, etc. Adv. -κῶς <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1212</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">γ. λῆμμα</b> (opp. <b class="b3">ῥητορικόν</b>) <b class="b2">suited for dialectical discussion</b>, Stoic.2.76. Adv. -κῶς <b class="b2">by means of testing</b>, <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>139.3</span>.</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fond of athletic exercises, skilled in them</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>1.3</span>; γ. ἢ ἰατρός <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>313d</span>: Comp., <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Gym.</span>35</span>: Sup., ib.<span class="bibl">11</span>; <b class="b2">of the gymnastic master</b> (opp. <b class="b3">παιδοτρίβης</b>, q.v.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1288b18</span>; γ. [θεραπεία] <span class="bibl">Pl. <span class="title">Grg.</span>464b</span>: <b class="b3">ἡ-κή</b> (with or without <b class="b3">τέχνη</b>),<b class="b2">gymnastics</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>187a</span>, etc. Adv. -κῶς <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1212</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">γ. λῆμμα</b> (opp. <b class="b3">ῥητορικόν</b>) <b class="b2">suited for dialectical discussion</b>, Stoic.2.76. Adv. -κῶς <b class="b2">by means of testing</b>, <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>139.3</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0509.png Seite 509]] die Leibesübungen betreffend, ὁ γ., in denselben geübt, = [[γυμναστής]], Plat. Prot. 313 d; γυμναστική, die Gymnastik, Turnkunst, Soph. 228 e u. öfter. – Adv. γυμναστικῶς, Ar. Vesp. 1212. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A fond of athletic exercises, skilled in them, Hp.Aph.1.3; γ. ἢ ἰατρός Pl. Prt.313d: Comp., Philostr.Gym.35: Sup., ib.11; of the gymnastic master (opp. παιδοτρίβης, q.v.), Arist.Pol.1288b18; γ. [θεραπεία] Pl. Grg.464b: ἡ-κή (with or without τέχνη),gymnastics, Id.Smp.187a, etc. Adv. -κῶς Ar.V.1212. II γ. λῆμμα (opp. ῥητορικόν) suited for dialectical discussion, Stoic.2.76. Adv. -κῶς by means of testing, Simp.in Ph.139.3.
German (Pape)
[Seite 509] die Leibesübungen betreffend, ὁ γ., in denselben geübt, = γυμναστής, Plat. Prot. 313 d; γυμναστική, die Gymnastik, Turnkunst, Soph. 228 e u. öfter. – Adv. γυμναστικῶς, Ar. Vesp. 1212.