εὐτράπελος: Difference between revisions
ἐπὶ τῷ μὴ κοινωνικῶς χρῆσθαι τοῖς εὐτυχήμασι → for not having used their success in a spirit of partnership
(CSV import) |
(6_15) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=eu)tra/pelos | |Beta Code=eu)tra/pelos | ||
|Definition=ον, (τρέπω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">easily turning</b> or <b class="b2">changing</b>, of the Athenians, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>5.13</span>; <b class="b2">nimble</b>, of apes, <span class="bibl">Id.<span class="title">NA</span>5.26</span>; in earlier Gr. always metaph., <b class="b3">λόγος εὐ</b>. <b class="b2">a dexterous, ready</b> plea, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>469</span> (lyr.). Adv. -λως <b class="b2">dexterously, readily, without awkwardness</b>, <span class="bibl">Th.2.41</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of persons, <b class="b2">ready with an answer</b> or <b class="b2">repartee, witty</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1108a24</span>, <span class="bibl">1128a10</span>; εὐ. παρὰ τὰς συνουσίας <span class="bibl">Plb.23.5.7</span>; <b class="b3">τίτθη εὐ</b>. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.227a</span>: Sup., <span class="bibl">Plb.9.23.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> in bad sense, <b class="b2">jesting, ribald</b>, <span class="bibl">Isoc.7.49</span>; <b class="b3">εὐτράπελόν ἐστι</b> c. acc. et inf., it is <b class="b2">ludicrous</b> that... Plu.2.1062b. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">tricky, dishonest</b>, v.l. in <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.105</span>; <b class="b3">εὐ. κέρδη</b> <b class="b2">time-serving</b> arts, of flatterers, ib.<span class="bibl">1.92</span>.</span> | |Definition=ον, (τρέπω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">easily turning</b> or <b class="b2">changing</b>, of the Athenians, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>5.13</span>; <b class="b2">nimble</b>, of apes, <span class="bibl">Id.<span class="title">NA</span>5.26</span>; in earlier Gr. always metaph., <b class="b3">λόγος εὐ</b>. <b class="b2">a dexterous, ready</b> plea, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>469</span> (lyr.). Adv. -λως <b class="b2">dexterously, readily, without awkwardness</b>, <span class="bibl">Th.2.41</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of persons, <b class="b2">ready with an answer</b> or <b class="b2">repartee, witty</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1108a24</span>, <span class="bibl">1128a10</span>; εὐ. παρὰ τὰς συνουσίας <span class="bibl">Plb.23.5.7</span>; <b class="b3">τίτθη εὐ</b>. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.227a</span>: Sup., <span class="bibl">Plb.9.23.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> in bad sense, <b class="b2">jesting, ribald</b>, <span class="bibl">Isoc.7.49</span>; <b class="b3">εὐτράπελόν ἐστι</b> c. acc. et inf., it is <b class="b2">ludicrous</b> that... Plu.2.1062b. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">tricky, dishonest</b>, v.l. in <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.105</span>; <b class="b3">εὐ. κέρδη</b> <b class="b2">time-serving</b> arts, of flatterers, ib.<span class="bibl">1.92</span>.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''εὐτράπελος''': -ον, ([[τρέπω]]) εὐκόλως τρεπόμενος ἢ μεταβαλλόμενος, [[ἀγχίστροφος]], ἐπὶ τῶν Ἀθηναίων, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 5. 13˙ [[εὐκίνητος]], [[ἐλαφρός]], ἐπὶ τῶν πιθήκων, ὁ αὐτ. π. Ζ. 5. 26˙ [[λόγος]] εὐτρ., [[δεξιός]], ἕτοιμος [[λόγος]] πρὸς ὑπεράσπισιν, Ἀριστοφ. Σφ. 469˙ - Ἐπίρρ. -λως, δεξιῶς, ἑτοίμως, [[ἄνευ]] σκαιότητος ἢ δυσκολίας, Θουκ. 2. 41. 2) ἕτοιμος πρὸς ἀπάντησιν, εὐφυής, [[ὀξύς]], [[ζωηρός]], Λατ. urbanus, facetus, lepitus, πρβλ. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 7, 13 ([[ἔνθα]] ἡ [[εὐτραπελία]] [[εἶναι]] [[μέση]] μεταξὺ ἀγροικίας καὶ βωμολοχίας, πρβλ. 4. 8, 3)˙ εὐτρ. παρὰ τὰς συνουσίας Πολύβ. 24. 5, 7˙ [[ἀλλά]], β) [[ὡσαύτως]] ἐπὶ κακῆς σημασίας, = [[βωμολόχος]], [[σκωπτικός]], [[φλύαρος]], ἀχρειολόγος, ὡς Ἰσοκρ. 149D, πρβλ. [[εὐτραπελία]] ἐν Ἐπιστ. Παύλ. π. Ἐφεσ. ε΄. 4˙ εὐτράπελόν ἐστι, μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., [[εἶναι]] γελοῖον ὅτι...., Πλούτ. 2. 1062Β. 2) [[δόλιος]], [[πανοῦργος]], [[ἔπος]] εὐτράπελον, «εὐτράπελον δέ, ἀπαίδευτον, αἰσχρόν, ὃ ἐκτρέψαιτο ἄν τις» (Σχόλ.), Πινδ. ΙΙ. 4. 186˙ μὴ δολωθῇς, ὦ φίλος, εὐτραπέλοις κέρδεσσ’, μὴ ἀπατηθῇς, ὦ φίλε (Ἰέρων), ὑπὸ τῆς ἀπατηλῆς κολακείας καὶ φιλοκερδείας τῶν αὐλικῶν κολάκων, [[αὐτόθι]] 1. 178. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:55, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, (τρέπω)
A easily turning or changing, of the Athenians, Ael.VH5.13; nimble, of apes, Id.NA5.26; in earlier Gr. always metaph., λόγος εὐ. a dexterous, ready plea, Ar.V.469 (lyr.). Adv. -λως dexterously, readily, without awkwardness, Th.2.41. 2 of persons, ready with an answer or repartee, witty, Arist.EN1108a24, 1128a10; εὐ. παρὰ τὰς συνουσίας Plb.23.5.7; τίτθη εὐ. Jul.Or.7.227a: Sup., Plb.9.23.3. b in bad sense, jesting, ribald, Isoc.7.49; εὐτράπελόν ἐστι c. acc. et inf., it is ludicrous that... Plu.2.1062b. 3 tricky, dishonest, v.l. in Pi.P.4.105; εὐ. κέρδη time-serving arts, of flatterers, ib.1.92.
Greek (Liddell-Scott)
εὐτράπελος: -ον, (τρέπω) εὐκόλως τρεπόμενος ἢ μεταβαλλόμενος, ἀγχίστροφος, ἐπὶ τῶν Ἀθηναίων, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 5. 13˙ εὐκίνητος, ἐλαφρός, ἐπὶ τῶν πιθήκων, ὁ αὐτ. π. Ζ. 5. 26˙ λόγος εὐτρ., δεξιός, ἕτοιμος λόγος πρὸς ὑπεράσπισιν, Ἀριστοφ. Σφ. 469˙ - Ἐπίρρ. -λως, δεξιῶς, ἑτοίμως, ἄνευ σκαιότητος ἢ δυσκολίας, Θουκ. 2. 41. 2) ἕτοιμος πρὸς ἀπάντησιν, εὐφυής, ὀξύς, ζωηρός, Λατ. urbanus, facetus, lepitus, πρβλ. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 7, 13 (ἔνθα ἡ εὐτραπελία εἶναι μέση μεταξὺ ἀγροικίας καὶ βωμολοχίας, πρβλ. 4. 8, 3)˙ εὐτρ. παρὰ τὰς συνουσίας Πολύβ. 24. 5, 7˙ ἀλλά, β) ὡσαύτως ἐπὶ κακῆς σημασίας, = βωμολόχος, σκωπτικός, φλύαρος, ἀχρειολόγος, ὡς Ἰσοκρ. 149D, πρβλ. εὐτραπελία ἐν Ἐπιστ. Παύλ. π. Ἐφεσ. ε΄. 4˙ εὐτράπελόν ἐστι, μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., εἶναι γελοῖον ὅτι...., Πλούτ. 2. 1062Β. 2) δόλιος, πανοῦργος, ἔπος εὐτράπελον, «εὐτράπελον δέ, ἀπαίδευτον, αἰσχρόν, ὃ ἐκτρέψαιτο ἄν τις» (Σχόλ.), Πινδ. ΙΙ. 4. 186˙ μὴ δολωθῇς, ὦ φίλος, εὐτραπέλοις κέρδεσσ’, μὴ ἀπατηθῇς, ὦ φίλε (Ἰέρων), ὑπὸ τῆς ἀπατηλῆς κολακείας καὶ φιλοκερδείας τῶν αὐλικῶν κολάκων, αὐτόθι 1. 178.