νήνεμος: Difference between revisions
Πενίαν φέρειν οὐ παντός, ἀλλ' ἀνδρὸς σοφοῦ → Perferre inopiam non nisi sapientium est → nicht jeder meistert Armut, nur der weise Mann
(13_5) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0252.png Seite 252]] ον (νη – [[ἄνεμος]]), ohne Wind, <b class="b2">windstill</b>; [[αἰθήρ]], Il. 8, 556; [[πόντος]] ἐν μεσημβριναῖς κοίταις [[ἀκύμων]] νηνέμοις εὕδοι πεσών, Aesch. Ag. 566; [[αἴθρη]], Ar. Av. 778; Sp.; übh. still, <b class="b2">ruhig</b>, [[φρόνημα]] μὲν νηνέμου γαλάνας, Aesch. Ag. 720; νήνεμον δ' ἔστησ' ὄχλον, Eur. Hec. 531; übertr., [[ψυχή]], Plut. de genio Socrat. 20. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0252.png Seite 252]] ον (νη – [[ἄνεμος]]), ohne Wind, <b class="b2">windstill</b>; [[αἰθήρ]], Il. 8, 556; [[πόντος]] ἐν μεσημβριναῖς κοίταις [[ἀκύμων]] νηνέμοις εὕδοι πεσών, Aesch. Ag. 566; [[αἴθρη]], Ar. Av. 778; Sp.; übh. still, <b class="b2">ruhig</b>, [[φρόνημα]] μὲν νηνέμου γαλάνας, Aesch. Ag. 720; νήνεμον δ' ἔστησ' ὄχλον, Eur. Hec. 531; übertr., [[ψυχή]], Plut. de genio Socrat. 20. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''νήνεμος''': -ον, (νη-, [[ἄνεμος]]) ὁ [[ἄνευ]] ἀνέμου, [[ἤρεμος]], [[ἥσυχος]], αἰθὴρ Ἰλ. Θ. 556, Ἀριστοφ. Θεσμ. 43· [[γαλάνα]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 740· [[πέλαγος]] Εὐρ. Ἑλ. 1456· [[αἴθρη]] Ἀριστοφ. Ὄρν. 778. 2) μεταφορ., [[ἥσυχος]], [[ἤρεμος]], ν. ἔστησ’ ὄχλον Εὐρ. Ἑκ. 533· ν. ἔχειν τὴν ψυχὴν Πλούτ. 2. 589D· - ἐν χρήσει [[μετὰ]] τοῦ [[εἶναι]] ἀπροσώπως, διὰ τὸ νηνεμώτερον [[εἶναι]] Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 3, 9. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:36, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, (νη-, ἄνεμος)
A without wind, calm, αἰθήρ Il.8.556, Ar.Th.43 (anap.); γαλάνα A.Ag.740 (lyr.); πέλαγος E.Hel.1456 (lyr.); αἴθρη Ar.Av.778 (lyr.); νηνέμους ἔσχεν αἰθὴρ δρόμους Limen.8; ἐν νηνέμοις in windless places, Thphr. HP1.8.1: Comp., διὰ τὸ -ώτερον εἶναι Arist.Mete.373a24 (s.v.l.). 2 metaph., ν. ἔστησ' ὄχλον E.Hec.533; ν. ἔχειν τὴν ψυχήν Plu.2.589d.
German (Pape)
[Seite 252] ον (νη – ἄνεμος), ohne Wind, windstill; αἰθήρ, Il. 8, 556; πόντος ἐν μεσημβριναῖς κοίταις ἀκύμων νηνέμοις εὕδοι πεσών, Aesch. Ag. 566; αἴθρη, Ar. Av. 778; Sp.; übh. still, ruhig, φρόνημα μὲν νηνέμου γαλάνας, Aesch. Ag. 720; νήνεμον δ' ἔστησ' ὄχλον, Eur. Hec. 531; übertr., ψυχή, Plut. de genio Socrat. 20.
Greek (Liddell-Scott)
νήνεμος: -ον, (νη-, ἄνεμος) ὁ ἄνευ ἀνέμου, ἤρεμος, ἥσυχος, αἰθὴρ Ἰλ. Θ. 556, Ἀριστοφ. Θεσμ. 43· γαλάνα Αἰσχύλ. Ἀγ. 740· πέλαγος Εὐρ. Ἑλ. 1456· αἴθρη Ἀριστοφ. Ὄρν. 778. 2) μεταφορ., ἥσυχος, ἤρεμος, ν. ἔστησ’ ὄχλον Εὐρ. Ἑκ. 533· ν. ἔχειν τὴν ψυχὴν Πλούτ. 2. 589D· - ἐν χρήσει μετὰ τοῦ εἶναι ἀπροσώπως, διὰ τὸ νηνεμώτερον εἶναι Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 3, 9.