ῥαβδονομέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
(6_6)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ῥαβδονομέω''': εἶμαι [[ῥαβδονόμος]], [[κάθημαι]] ὡς [[ἀγωνοδίκης]], Σοφ. Τρ. 516.
|lstext='''ῥαβδονομέω''': εἶμαι [[ῥαβδονόμος]], [[κάθημαι]] ὡς [[ἀγωνοδίκης]], Σοφ. Τρ. 516.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />être juge d’un combat.<br />'''Étymologie:''' [[ῥαβδονόμος]].
}}
}}

Revision as of 20:08, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥαβδονομέω Medium diacritics: ῥαβδονομέω Low diacritics: ραβδονομέω Capitals: ΡΑΒΔΟΝΟΜΕΩ
Transliteration A: rhabdonoméō Transliteration B: rhabdonomeō Transliteration C: ravdonomeo Beta Code: r(abdonome/w

English (LSJ)

   A to be ῥαβδονόμος, sit as umpire, S.Tr.516 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 829] Kampfrichter sein, über den Kampf richten, entscheiden, Soph. Trach. 513, Schol. erklärt βραβεύω, διατάττω.

Greek (Liddell-Scott)

ῥαβδονομέω: εἶμαι ῥαβδονόμος, κάθημαι ὡς ἀγωνοδίκης, Σοφ. Τρ. 516.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être juge d’un combat.
Étymologie: ῥαβδονόμος.