obloquor: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(D_6) |
(Gf-D_6) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>oblŏquor</b>,¹³ cūtus sum, lŏquī, intr.,<br /><b>1</b> couper la parole, alicui, à qqn : Pl. Men. 156 ; Cic. Clu. 63<br /><b>2</b> abs<sup>t</sup>] parler contre, contredire : Cic. Q. 2, 8 (10), 1 || injurier : Catul. 83, 4<br /><b>3</b> chanter en accompagnement de [dat.] : Virg. En. 6, 645 ; Ov. P. 3, 1, 21. | |gf=<b>oblŏquor</b>,¹³ cūtus sum, lŏquī, intr.,<br /><b>1</b> couper la parole, alicui, à qqn : Pl. Men. 156 ; Cic. Clu. 63<br /><b>2</b> abs<sup>t</sup>] parler contre, contredire : Cic. Q. 2, 8 (10), 1 || injurier : Catul. 83, 4<br /><b>3</b> chanter en accompagnement de [dat.] : Virg. En. 6, 645 ; Ov. P. 3, 1, 21.||injurier : Catul. 83, 4<br /><b>3</b> chanter en accompagnement de [dat.] : Virg. En. 6, 645 ; Ov. P. 3, 1, 21. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:26, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ob-lŏquor: locūtus, 3, v. dep.
I In gen., to speak against a person or thing; to interrupt a speaker; to gainsay, contradict (class.; syn. interpello); constr. with dat. or absol.
(a) With dat.: alicui, Plaut. Men. 1, 2, 46: vestra exspectatio, quae mihi obloqui videtur, Cic. Clu. 23, 63.—
(b) Absol.: obloquere, Plaut. Curc. 1, 1, 41: te blaterare atque obloqui? Afran. ap. Non. 78, 33: ut me et appelles, et interpelles, et obloquare, et colloquare, velim, Cic. Q. Fr. 2, 10, 1: ferocissime, Curt. 10, 2, 30.—
II In partic.
A To sing to, to accompany or join in singing (poet.): non avis obloquitur, Ov. P. 3, 1, 21: obloquitur numeris septem discrimina vocum, mingles the notes of his lute, accompanies on his lute, Verg. A. 6, 646.—
B To blame, condemn (post-Aug.), Sen. Ep. 121, 4; Vulg. Psa. 43, 17.—
C To rail at, reproach, abuse (poet.): quod nunc gannit, et obloquitur, Cat. 83, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
oblŏquor,¹³ cūtus sum, lŏquī, intr.,
1 couper la parole, alicui, à qqn : Pl. Men. 156 ; Cic. Clu. 63
2 abst] parler contre, contredire : Cic. Q. 2, 8 (10), 1 || injurier : Catul. 83, 4
3 chanter en accompagnement de [dat.] : Virg. En. 6, 645 ; Ov. P. 3, 1, 21.