praedicatio: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
(D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prædĭcātĭō</b>,¹¹ ōnis, f. (prædico),<br /><b>1</b> action de crier [en public], publication, proclamation : Cic. Agr. 2, 48 ; Fam. 6, 11, 2<br /><b>2</b> action de vanter, apologie : Cic. Q. 1, 1, 41 ; Phil. 1, 10 ; Liv. 4, 49, 10<br /><b>3</b> prédiction, horoscope : Lact. Inst. 4, 21, 2<br /><b>4</b> prédication : Vulg. 1 Cor. 1, 21.
|gf=<b>prædĭcātĭō</b>,¹¹ ōnis, f. (prædico),<br /><b>1</b> action de crier [en public], publication, proclamation : Cic. Agr. 2, 48 ; Fam. 6, 11, 2<br /><b>2</b> action de vanter, apologie : Cic. Q. 1, 1, 41 ; Phil. 1, 10 ; Liv. 4, 49, 10<br /><b>3</b> prédiction, horoscope : Lact. Inst. 4, 21, 2<br /><b>4</b> prédication : Vulg. 1 Cor. 1, 21.
}}
{{Georges
|georg=praedicātio, ōnis, f. (1. [[praedico]]), I) das öffentliche Bekanntmachen, das öffentliche [[Ausrufen]] [[des]] Präko, Cic. de [[lege]] agr. 2, 48: [[des]] [[Merkur]] [[als]] Ausrufer, Apul. [[met]]. 6, 8. – II) übtr.: 1) die [[Aussage]], nefariae societatis, [[über]] usw., Cic. Verr. 3, 140. – [[bes]]. die [[Aussage]] = [[Behauptung]], Ciceronis, Lact. 5, 14, 3: [[decem]] praedicationes, Mart. Cap. 4. § 383. – 2) [[als]] t. t. der Kirchenspr., das Verkündigen (Predigen) [[des]] Evangeliums usw., Lact. 4, 21, 2; de mort. pers. 2, 2. Sulp. Sev. chron. 1, 30, 9. – 3) prägn., das [[Rühmen]], [[Loben]], die Lobpreisung, das [[Lob]], Plaut., Cic. u.a.
}}
}}

Revision as of 08:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

praedĭcātĭo: ōnis, f. id..
I A public proclaiming, a proclamation, publication (class.) of the praeco, luctuosa et acerba praedicatio, Cic. Agr. 2, 18, 48: mandata praedicatio, App. M. 6, p. 176, 10: praedicatio societatis, Cic. Verr. 2, 3, 61, § 140.— Hence, an assertion: decem praedicationes, Mart. Cap. 4, § 383.—
II A praising, praise, commendation (class.): praedicatio tua, Plaut. Mil. 4, 6, 22; Cic. Q. Fr. 1, 1, 14, § 41: grata, Plin. Ep. 9, 9, 3; Plin. 20, 10, 42, § 109; Liv. 4, 49, 10: vana, Flor. 4, 2, 63; cf. Plin. 35, 3, 5, § 15.—
III A prediction, prophecy, soothsaying, Lact. 4, 21, 2; Sulp. Sev. Chron. 1, 36, 3.—
(Eccl. Lat.) Preaching: stultitia praedicationis, Vulg. 1 Cor. 1, 21; id. Tit. 1, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prædĭcātĭō,¹¹ ōnis, f. (prædico),
1 action de crier [en public], publication, proclamation : Cic. Agr. 2, 48 ; Fam. 6, 11, 2
2 action de vanter, apologie : Cic. Q. 1, 1, 41 ; Phil. 1, 10 ; Liv. 4, 49, 10
3 prédiction, horoscope : Lact. Inst. 4, 21, 2
4 prédication : Vulg. 1 Cor. 1, 21.

Latin > German (Georges)

praedicātio, ōnis, f. (1. praedico), I) das öffentliche Bekanntmachen, das öffentliche Ausrufen des Präko, Cic. de lege agr. 2, 48: des Merkur als Ausrufer, Apul. met. 6, 8. – II) übtr.: 1) die Aussage, nefariae societatis, über usw., Cic. Verr. 3, 140. – bes. die Aussage = Behauptung, Ciceronis, Lact. 5, 14, 3: decem praedicationes, Mart. Cap. 4. § 383. – 2) als t. t. der Kirchenspr., das Verkündigen (Predigen) des Evangeliums usw., Lact. 4, 21, 2; de mort. pers. 2, 2. Sulp. Sev. chron. 1, 30, 9. – 3) prägn., das Rühmen, Loben, die Lobpreisung, das Lob, Plaut., Cic. u.a.