εἰνάνυχες: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(Bailly1_2)
(Autenrieth)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />pendant neuf nuits.<br />'''Étymologie:''' [[ἐννέα]], [[νύξ]].
|btext=<i>adv.</i><br />pendant neuf nuits.<br />'''Étymologie:''' [[ἐννέα]], [[νύξ]].
}}
{{Autenrieth
|auten=([[ἐννέα]], [[νύξ]]): adv., [[nine]] nights [[long]], Il. 9.470†.
}}
}}

Revision as of 15:26, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰνάνῠχες Medium diacritics: εἰνάνυχες Low diacritics: εινάνυχες Capitals: ΕΙΝΑΝΥΧΕΣ
Transliteration A: einányches Transliteration B: einanyches Transliteration C: einanyches Beta Code: ei)na/nuxes

English (LSJ)

[ᾰ], as Adv.,

   A nine nights long, Il.9.470; cf. εἰνάετες.

German (Pape)

[Seite 733] adv. neun Nächte lang, Il. 9, 470.

French (Bailly abrégé)

adv.
pendant neuf nuits.
Étymologie: ἐννέα, νύξ.

English (Autenrieth)

(ἐννέα, νύξ): adv., nine nights long, Il. 9.470†.