ἀμφίγυος: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(Autenrieth)
(big3_3)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[γυῖον]]): [[with]] [[limb]] at [[both]] ends, [[double]]-[[pointed]], [[ἔγχος]]. Cf. [[οὐρίαχος]]. (See cuts [[below]].)
|auten=([[γυῖον]]): [[with]] [[limb]] at [[both]] ends, [[double]]-[[pointed]], [[ἔγχος]]. Cf. [[οὐρίαχος]]. (See cuts [[below]].)
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[curvo a ambos lados]], [[de dobles barbas]], [[de cabeza triangular]] ἔγχεα <i>Il</i>.13.147, 14.26, 15.386, 16.637, <i>Od</i>.16.474, 24.527, [[δούρατα]] A.R.3.1356.<br /><b class="num">2</b> fig. [[esforzado]], [[belicoso]] ἐπὶ τάνδ' ἄρ' ἄκοιτιν <τίνες> ἀμφίγυοι κατέβαν πρὸ γάμων; S.<i>Tr</i>.504.
}}
}}

Revision as of 12:12, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφίγῠος Medium diacritics: ἀμφίγυος Low diacritics: αμφίγυος Capitals: ΑΜΦΙΓΥΟΣ
Transliteration A: amphígyos Transliteration B: amphigyos Transliteration C: amfigyos Beta Code: a)mfi/guos

English (LSJ)

ον, in Hom. always epith. of ἔγχος, either (γυῖον)

   A with a limb at each end, double-pointed, or (γύης) bending both ways, elastic, Il.13.147, Od.24.527; ἀ. δούρασιν A.R.3.135; prob. (from γυῖον) stout rivals, S.Tr.504(lyr.).

German (Pape)

[Seite 137] (γυῖον), eigentl. = auf beiden Seiten Glieder habend, Hom. neunmal, Versanfang Iliad. 15, 386 ἔγχεσιν ἀμφιγύοις, Versende ἔγχεσιν ἀμφιγύοισιν Iliad. 13, 147. 14, 26. 15, 278. 712. 16, 637. 17, 731 Od. 16, 474. 24. 527, vielleicht = mit zweischneidiger Spitze; oder an beiden Enden gegliedert, oben die eiserne Spitze, unten der σαυρωτήρ; Scholl. Aristonic. Iliad. 13, 147; – δόρυ Ap. Rh. 3, 1356; – Soph. Trach. 504 ch. Wettkämpfer, die alle Glieder gleich rüstig brauchen, Schol. ἰσχυροὶ ἐν τοῖς γυίοις ἢ ἄμφω τεθωρακισμένοι ἢ παρωξυμμένοι, Ellendt vgl. ἀμφιδέξιος, Herm. ancipitibus armis certantes.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφίγυος: -ον, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐπίθ. τοῦ ἔγχος, ὁ ἔχων ὀξέα καὶ τὰ δύο ἄκρα, ἔχων διπλῆν αἰχμήν, Ἰλ. Ν. 147, Ὀδ. Ω. 526· ἀμφ. δόρυ Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1356: ― Ἐντεῦθεν ἐν Σοφ. Τρ. 504, ἀμφίγυοι, ἐπὶ προσ., ὡπλισμένοι κατὰ πάντα, ἠσκημένοι μαχηταί· (ὁ Δινδόρφ. ἐν τῷ Θησ. τοῦ Στεφ. πιστεύει ὅτι τὸ -γυος εἶναι ἁπλῆ κατάληξις, ὡς ἐν τῷ ἔγγυος, κρήγυος, ὑπόγυος, ἰσχυριζόμενος ὅτι οὐδεμίαν ἔχει σχέσιν πρὸς τὸ γυῖον, κῶλον, μέλος).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 à double pointe, càd pointu aux deux extrémités;
2 aux deux extrémités (mains et pieds) robustes, càd aux membres robustes, sel. d’autres adversaires l’un et l’autre robustes.
Étymologie: ἀμφί, γυῖον.

English (Autenrieth)

(γυῖον): with limb at both ends, double-pointed, ἔγχος. Cf. οὐρίαχος. (See cuts below.)

Spanish (DGE)

-ον
1 curvo a ambos lados, de dobles barbas, de cabeza triangular ἔγχεα Il.13.147, 14.26, 15.386, 16.637, Od.16.474, 24.527, δούρατα A.R.3.1356.
2 fig. esforzado, belicoso ἐπὶ τάνδ' ἄρ' ἄκοιτιν <τίνες> ἀμφίγυοι κατέβαν πρὸ γάμων; S.Tr.504.