ἄθεσμος: Difference between revisions

From LSJ

παραβλύζειν τοῦ οἴνου ἐν τῷ ὕπνωdisgorge wine in one's sleep, belch a bit of wine in one's sleep

Source
(strοng)
(T22)
Line 27: Line 27:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from Α (as a [[negative]] [[particle]]) and a derivative of [[τίθημι]] (in the [[sense]] of enacting); [[lawless]], i.e. (by [[implication]]) [[criminal]]: [[wicked]].
|strgr=from Α (as a [[negative]] [[particle]]) and a derivative of [[τίθημι]] (in the [[sense]] of enacting); [[lawless]], i.e. (by [[implication]]) [[criminal]]: [[wicked]].
}}
{{Thayer
|txtha=([[θεσμός]]), [[lawless]] (A. V. [[wicked]]); of [[one]] [[who]] breaks [[through]] the restraints of [[law]] and gratifies his lusts: Sept., Diodorus, [[Philo]], Josephus, [[Plutarch]].)
}}
}}

Revision as of 18:12, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄθεσμος Medium diacritics: ἄθεσμος Low diacritics: άθεσμος Capitals: ΑΘΕΣΜΟΣ
Transliteration A: áthesmos Transliteration B: athesmos Transliteration C: athesmos Beta Code: a)/qesmos

English (LSJ)

ον,

   A = ἀθέσμιος, LXX 3 Ma.5.12, Ph.2.165, J.BJ7.8.1, Plu. Caes.10. Adv. -μως LXX 3 Ma.6.26 (v.l.), Hsch.

German (Pape)

[Seite 46] gesetzlos, ungerecht, ἀθέσμοις ἐπιχειρεῖν Plut. Caes. 10; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἄθεσμος: -ον, = ἀθέσμιος, Φίλων 2. 165. Πλουτ. Καῖσ. 10. -Ἐπίρρ. -μως, «ἀθέσμως, παρανόμως», Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
illicite, inique, criminel.
Étymologie: ἀ, θεσμός.

Spanish (DGE)

-ον
I 1de pers. y cosas ilegal, ilícito, criminal ψευστήρ Man.4.119, ναυτίλος Nonn.D.47.364, cf. LXX 3Ma.5.12, Ph.2.165, AP 16.137 (Phil.), ὕβρεις Trag.Adesp.146a.5, τράπεζα ἄ. mesa con alimentos no permitidos por la ley I.BI 7.264, παίδων Κύπρις ἄ. amor ilícito con niños, Orac.Sib.5.430, μίξις Sch.Er.Il.14.342-3, ἀθέσμοις ἐπικεχειρηκώς que había intentado cometer un sacrilegio (e.d. espiar los misterios), Plu.Caes.10, cf. 2.101a, ἀπὸ παντὸς ... ἀθέσμου ... κεκαθαρμένους Sokolowski 2.91.4 (Lindos III d.C.), ἄθεσμα λέγειν AP 16.109 (Agath.), ἄθεσμα πράγματα actos ilícitos, POxy.129.8, cf. PLond.1678.5 (ambos VI d.C.)
subst. ὁ ἄ. malhechor, delincuente, 2Ep.Petr.2.7, Hld.1.14.4
subst. τὸ ἄ. injusticia, iniquidad Rom.Mel.46.εʹ.2.
2 no tipificado en la ley, no previsto por la ley βλάβη Hsch., Phot.α 454, δίκη Hsch., Phot.α 454.
II adv. -ως ilegalmente, criminalmente LXX 3Ma.6.26, Orac.Sib.8.80, Hsch.

English (Abbott-Smith)

English (Strong)

from Α (as a negative particle) and a derivative of τίθημι (in the sense of enacting); lawless, i.e. (by implication) criminal: wicked.

English (Thayer)

(θεσμός), lawless (A. V. wicked); of one who breaks through the restraints of law and gratifies his lusts: Sept., Diodorus, Philo, Josephus, Plutarch.)