προίκιος: Difference between revisions
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
(34) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proikios | |Transliteration C=proikios | ||
|Beta Code=proi/kios | |Beta Code=proi/kios | ||
|Definition= | |Definition=προίκιον, = [[προικιμαῖος]] ([[gratuitous]], [[belonging to a dowry]]) 1, π. [[ἀοιδός]], of the cicada, ''AP'' 6.120 (Leon.) ; π. [[χάρις]], of [[honey]], ''ib.'' 9.404 (Antiphil.) ; dub.l. in Call. ''Fr.'' 542 = Oxy. 2079.34. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0725.png Seite 725]] = Vorigem; [[χάρις]], heißt der Honig, Antiphil. 29 (IV, 404); [[ἀοιδός]], d. i. [[τέττιξ]], Leon. Tar. 60 (VI, 120). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0725.png Seite 725]] = Vorigem; [[χάρις]], heißt der Honig, Antiphil. 29 (IV, 404); [[ἀοιδός]], d. i. [[τέττιξ]], Leon. Tar. 60 (VI, 120). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui fait qch gratuitement]].<br />'''Étymologie:''' [[προίξ]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προίκιος -ον [προίξ] [[gratis]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προίκιος:''' [[безвозмездный]], [[даровой]] ([[ἀοιδός]], т. е. [[τέττιξ]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προίκιος''': ον = τῷ προηγ., πρ. [[ἀοιδός]], ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. [[χάρις]], ἐπὶ τοῦ μέλιτος, [[αὐτόθι]] 9. 404. | |lstext='''προίκιος''': ον = τῷ προηγ., πρ. [[ἀοιδός]], ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. [[χάρις]], ἐπὶ τοῦ μέλιτος, [[αὐτόθι]] 9. 404. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, Α [[προίξ]], -<i>κός</i>]<br /><b>1.</b> αυτός που δίνεται δωρεάν<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> α) «[[προίκιος]] [[ἀοιδός]]» — ο τέττιγας, το [[τζιτζίκι]]<br />β) «[[προίκιος]] [[χάρις]]» — το [[μέλι]]. | |mltxt=-ον, Α [[προίξ]], -<i>κός</i>]<br /><b>1.</b> αυτός που δίνεται δωρεάν<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> α) «[[προίκιος]] [[ἀοιδός]]» — ο τέττιγας, το [[τζιτζίκι]]<br />β) «[[προίκιος]] [[χάρις]]» — το [[μέλι]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προίκιος:''' -ον ([[προίξ]]), αυτός που δίνεται ως [[προίκα]], σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[προίκιος]], ον, [[προΐξ]]<br />[[gratuitous]], Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:13, 25 August 2023
English (LSJ)
προίκιον, = προικιμαῖος (gratuitous, belonging to a dowry) 1, π. ἀοιδός, of the cicada, AP 6.120 (Leon.) ; π. χάρις, of honey, ib. 9.404 (Antiphil.) ; dub.l. in Call. Fr. 542 = Oxy. 2079.34.
German (Pape)
[Seite 725] = Vorigem; χάρις, heißt der Honig, Antiphil. 29 (IV, 404); ἀοιδός, d. i. τέττιξ, Leon. Tar. 60 (VI, 120).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui fait qch gratuitement.
Étymologie: προίξ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προίκιος -ον [προίξ] gratis.
Russian (Dvoretsky)
προίκιος: безвозмездный, даровой (ἀοιδός, т. е. τέττιξ Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
προίκιος: ον = τῷ προηγ., πρ. ἀοιδός, ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. χάρις, ἐπὶ τοῦ μέλιτος, αὐτόθι 9. 404.
Greek Monolingual
-ον, Α προίξ, -κός]
1. αυτός που δίνεται δωρεάν
2. φρ. α) «προίκιος ἀοιδός» — ο τέττιγας, το τζιτζίκι
β) «προίκιος χάρις» — το μέλι.
Greek Monotonic
προίκιος: -ον (προίξ), αυτός που δίνεται ως προίκα, σε Ανθ.
Middle Liddell
προίκιος, ον, προΐξ
gratuitous, Anth.