συγκαταστρέφω: Difference between revisions
(39) |
(CSV import) |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkatastrefo | |Transliteration C=sygkatastrefo | ||
|Beta Code=sugkatastre/fw | |Beta Code=sugkatastre/fw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[bring to an end together]], τῇ ἐλευθερίᾳ τὸν βίον Plu.''Dem.''3.<br><span class="bld">II</span> Med., [[help to conquer]], Th.6.69, Isoc.5.126, ''IG''22.127.44 (iv B.C.), Jul.''Ep.''9; σ. τὴν ἀρχήν [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.1.8. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] mit oder zugleich beendigen, τὸν βίον, Plut. Dem. 3. – Med. sich zugleich unterwürfig machen, Thuc. 6, 60, Xen. Cyr. 8, 1, 8 u. Folgde. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] mit oder zugleich beendigen, τὸν βίον, Plut. Dem. 3. – Med. sich zugleich unterwürfig machen, Thuc. 6, 60, Xen. Cyr. 8, 1, 8 u. Folgde. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=[[terminer en même temps]];<br /><i><b>Moy.</b></i> [[συγκαταστρέφομαι]];<br /><b>1</b> aider à réduire (d'autres peuples) sous le même joug que soi-même;<br /><b>2</b> [[aider à renverser une domination]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[καταστρέφω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συγ-καταστρέφω, Att. ook ξυγκαταστρέφω tegelijk (met...) beëindigen, met acc. en dat.. Plut. Demosth. 3.4. med. helpen te onderwerpen:. σ. τὴν ἀρχήν helpen bij de onderwerping van het rijk Xen. Cyr. 8.1.8. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''συγκαταστρέφω:'''<br /><b class="num">1</b> [[одновременно завершать]], [[оканчивать]] (τὸν βίον Plut.);<br /><b class="num">2</b> med. [[помогать покорить]] (τινα Thuc.); σ. τινι τὸν [[πολέμιον]] Plut. помогать кому-л. одолеть врага;<br /><b class="num">3</b> med. содействовать захвату: οἱ συγκαταστρεψάμενοι τὴν [[ἀρχήν]] Xen. те, кто содействовал установлению власти (Кира). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΜΑ<br /><b>μέσ.</b> <i>συγκαταστρέφομαι</i><br />[[καθυποτάσσω]] [[μαζί]] ή συγχρόνως («τοὺς ἀφισταμένους τῆς ἀρχῆς τῆς βασιλέως συγκαταστρεφόμεθα», Ισοκρ.)<br /><b>αρχ.</b><br />[[τελειώνω]] [[μαζί]]. | |mltxt=ΜΑ<br /><b>μέσ.</b> <i>συγκαταστρέφομαι</i><br />[[καθυποτάσσω]] [[μαζί]] ή συγχρόνως («τοὺς ἀφισταμένους τῆς ἀρχῆς τῆς βασιλέως συγκαταστρεφόμεθα», Ισοκρ.)<br /><b>αρχ.</b><br />[[τελειώνω]] [[μαζί]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''συγκαταστρέφω:''' μέλ. <i>-ψω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[οδηγώ]] από κοινού στην [[κατάληξη]], [[αποπερατώνω]], [[τελειώνω]] μαζί με, σε Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ., [[κατακτώ]] από κοινού ή συγχρόνως, σε Θουκ. κ.λπ. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συγκαταστρέφω''': [[φέρω]] [[ὁμοῦ]] εἰς [[πέρας]], τελειώνω [[ὁμοῦ]], τὸν βίον Πλουτ. Δημοσθ. 3. ΙΙ. Μέσ., [[καθυποτάσσω]] [[ὁμοῦ]] ἢ συγχρόνως, Θουκ. 6. 69, Ἰσοκρ. 107Ε, κτλ.· σ. τὴν ἀρχὴν Ξεν. Κύρ. 8. 1, 18. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=f ψω<br /><b class="num">I.</b> to [[bring]] to an end [[together]], Plut.<br /><b class="num">II.</b> Mid. to [[conquer]] [[together]] or at the [[same]] [[time]], Thuc., etc. | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[una subigere]]'', to [[subjugate together]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.69.3/ 6.69.3]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:36, 16 November 2024
English (LSJ)
A bring to an end together, τῇ ἐλευθερίᾳ τὸν βίον Plu.Dem.3.
II Med., help to conquer, Th.6.69, Isoc.5.126, IG22.127.44 (iv B.C.), Jul.Ep.9; σ. τὴν ἀρχήν X.Cyr.8.1.8.
German (Pape)
[Seite 966] mit oder zugleich beendigen, τὸν βίον, Plut. Dem. 3. – Med. sich zugleich unterwürfig machen, Thuc. 6, 60, Xen. Cyr. 8, 1, 8 u. Folgde.
French (Bailly abrégé)
terminer en même temps;
Moy. συγκαταστρέφομαι;
1 aider à réduire (d'autres peuples) sous le même joug que soi-même;
2 aider à renverser une domination.
Étymologie: σύν, καταστρέφω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-καταστρέφω, Att. ook ξυγκαταστρέφω tegelijk (met...) beëindigen, met acc. en dat.. Plut. Demosth. 3.4. med. helpen te onderwerpen:. σ. τὴν ἀρχήν helpen bij de onderwerping van het rijk Xen. Cyr. 8.1.8.
Russian (Dvoretsky)
συγκαταστρέφω:
1 одновременно завершать, оканчивать (τὸν βίον Plut.);
2 med. помогать покорить (τινα Thuc.); σ. τινι τὸν πολέμιον Plut. помогать кому-л. одолеть врага;
3 med. содействовать захвату: οἱ συγκαταστρεψάμενοι τὴν ἀρχήν Xen. те, кто содействовал установлению власти (Кира).
Greek Monolingual
ΜΑ
μέσ. συγκαταστρέφομαι
καθυποτάσσω μαζί ή συγχρόνως («τοὺς ἀφισταμένους τῆς ἀρχῆς τῆς βασιλέως συγκαταστρεφόμεθα», Ισοκρ.)
αρχ.
τελειώνω μαζί.
Greek Monotonic
συγκαταστρέφω: μέλ. -ψω,
I. οδηγώ από κοινού στην κατάληξη, αποπερατώνω, τελειώνω μαζί με, σε Πλούτ.
II. Μέσ., κατακτώ από κοινού ή συγχρόνως, σε Θουκ. κ.λπ.
Greek (Liddell-Scott)
συγκαταστρέφω: φέρω ὁμοῦ εἰς πέρας, τελειώνω ὁμοῦ, τὸν βίον Πλουτ. Δημοσθ. 3. ΙΙ. Μέσ., καθυποτάσσω ὁμοῦ ἢ συγχρόνως, Θουκ. 6. 69, Ἰσοκρ. 107Ε, κτλ.· σ. τὴν ἀρχὴν Ξεν. Κύρ. 8. 1, 18.
Middle Liddell
f ψω
I. to bring to an end together, Plut.
II. Mid. to conquer together or at the same time, Thuc., etc.