συνθαυμάζω: Difference between revisions
From LSJ
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
(40) |
m (elru replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synthavmazo | |Transliteration C=synthavmazo | ||
|Beta Code=sunqauma/zw | |Beta Code=sunqauma/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[join in wondering]], <b class="b3">εἰ..</b>[[varia lectio|v.l.]] in [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''162c; [[join in admiring]], τὴν ἀκρίβειαν Eun.''VS'' p.469 B. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit oder [[zugleich]] [[bewundern]]</i>, Sp. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνθαυμάζω:''' вместе удивляться, разделять (чье-л.) удивление Plat. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 22:11, 21 March 2024
English (LSJ)
join in wondering, εἰ..v.l. in Pl.Tht.162c; join in admiring, τὴν ἀκρίβειαν Eun.VS p.469 B.
German (Pape)
mit oder zugleich bewundern, Sp.
Russian (Dvoretsky)
συνθαυμάζω: вместе удивляться, разделять (чье-л.) удивление Plat.
Greek (Liddell-Scott)
συνθαυμάζω: ἀπὸ κοινοῦ θαυμάζω, ἆρα οὐ συνθαυμάζεις εἰ ἐξαίφνης οὕτως ἀναφανήσει μηδὲν χείρων; Πλάτ. Θεαίτ. 162C.
Greek Monolingual
Α
1. απορώ μαζί ή ταυτόχρονα με κάποιον άλλο
2. θαυμάζω μαζί ή ταυτόχρονα με κάποιον άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + θαυμάζω «εκπλήττομαι, απορώ»].